[侦探推理]《巴尔内特私家侦探事务所(亚森&iddot;罗宾系列)》作者:[法]莫里斯&iddot;勒布朗【完结】
……归还给恺撒1
1《圣经》中&ldo;是恺撒的当归给缺撒,是上帝的当归给上帝&rdo;,已成为谚语,意为应物归其主。‐‐译注
这是几个案件的故事。第一次世界大战爆发前的几年里,公众舆论因为只知道这些案件的片断与矛盾的说法,就更加为之震动。这个名叫吉姆&iddot;巴尔内特的怪人,以最有趣的方式介入侦破那些最离奇荒谬的案件,他究竟是什么人呢?神秘莫测的巴尔内特私家侦探事务所,吸引委托人似乎只是为了更安全地掠夺他们的钱财,那里究竟发生了什么事情?
今天的境况使得该问题的种种细节已展现在世人面前,并已确实得到了解决。让我们把欠恺撒的归还给恺撒,把吉姆&iddot;巴尔内特所干的坏事,归咎于那干坏事的人,即劣性不改的亚森&iddot;罗平。他仍将依然故我……
第一章水往下冲
圣日耳曼关厢阿塞尔曼男爵夫人豪华公馆楼下院子的门铃响了。女仆带着一个信封很快回来了。
&ldo;夫人约定四点钟召见的那位先生来了。&rdo;
阿塞尔曼男爵夫人拆开信封,看见一张名片上印着这样的字句:
巴尔内特私家侦探事务所,免费提供情况。
&ldo;请把这位先生领到我的小客厅。&rdo;
瓦莱丽‐‐美丽的瓦莱丽,三十多年来,大家都这样称呼她,可惜!‐‐是个矮胖成熟的妇人,穿着华丽,精心化妆,保持着自命不凡的神态。她脸上满是傲气,有时显得冷酷,时常流露出某种天真,仍不失其魅力。她是银行家阿塞尔曼的太太,生活奢华,交际广泛,公馆富丽堂皇,总之有关她的一切,令她趾高气扬。报刊社交新闻栏指责她的某些鲜闻。有人甚至肯定地说丈夫打算跟她离婚。
她首先到阿塞尔曼男爵的房间里去,年老的男爵身体不好,几个星期以来,由于心脏病发作而卧床不起。她来探问丈夫的病情,漫不经心地垫好他背后的枕头。他喃喃地问道:
&ldo;有人拉门铃吗?&rdo;
&ldo;是的,&rdo;她说道,&ldo;是那个侦探,别人介绍给我,来帮我们查那件事的。他看起来非常能干。&rdo;
&ldo;那太好了,&rdo;银行家说道&ldo;这件事使我很担心,我费尽心思,一点儿也弄不明白。&rdo;
瓦莱丽也满脸愁容地走出房间,来到她的小客厅。在那里她看见一个古怪的人,身材匀称,肩膀宽阔,十分壮实,但是穿着一件黑色,或者确切地说,暗绿色男礼服,衣料像雨伞绸面那样发亮。坚毅的脸,轮廓分明,虽然年轻,却被粗糙发红的皮肤,有如红砖的皮肤,弄得失色不少。冷峻嘲讽的双眼,单片眼镜时而戴在右眼,时而戴在左眼,身上洋溢着愉快青春的活力。
&ldo;巴尔内特先生吗?&rdo;她说道。
他俯身向着她,在她来不及缩回她的手的时候,就吻了起来,从收圆的嘴唇里发出轻微的咂舌声,仿佛在细细品尝这芬芳的手。
&ldo;吉姆&iddot;巴尔内特为您效劳,男爵夫人。我收到您的来信,我刷了刷礼服……&rdo;
她目瞪口呆,犹豫不决:是否要把这个闯入者撵出家门外。但是,他表现得那么潇洒,俨然是个熟知社交礼节的大贵人,她只能说道:
&ldo;听说你惯于弄清最复杂的事件……&rdo;
他自负地笑了,说道:
&ldo;这算是本人的天赋吧,看得透彻与理解深刻的天赋。&rdo;
那人声音甜美动人,语调横蛮,显露出略带奚落与暗暗嘲笑的神情。他似乎十分确信自己和自己的才华,以致别人不能逃避他的自信的影响。瓦莱丽从一开始就感到,这个陌生人,平凡的侦探,私家侦探事务所的老板,对自己的影响实在太大了。她想报复一下,便影射道:
&ldo;我们之间恐怕还是……确定一些条件为好吧……&rdo;
&ldo;根本用不着。&rdo;巴尔内特明确表态道。
&ldo;然而,&rdo;这回轮到她笑了,说道,&ldo;您工作不是为了荣誉吧?&rdo;
&ldo;巴尔内特侦探事务所是完全免费的,男爵夫人。&rdo;
她显得有些不愉快。
&ldo;我宁愿双方事先达成一致,起码确定一笔津贴,一种报酬的数额吧。&rdo;
&ldo;给点小费吧。&rdo;他冷笑道。
她坚持道:
&ldo;那我却不能……&rdo;
&ldo;欠我的人情?一个漂亮的女人从来不欠任何人的人情的。&rdo;
他也许为了补救一下刚才赌气而出言不逊,连忙说道:
&ldo;况且,什么也别担心,男爵夫人。不管我能够替您效什么劳,我都会设法使我们互不欠帐。&rdo;
这含糊不清的话意味着什么?这个人打算他自己付钱吗?又是什么性质的支付?
瓦莱丽窘困得战抖了一下,脸也涨红了。巴尔内特的确使她困惑不安,这跟人们遇见一个侵入屋内的盗贼而感到的焦虑恐慌根本不可类比。她也想到……天呀,是的……她想自己也许是在跟一个有情人打交道,他大概选择这种奇特的方式进入她家里。但是怎样才能弄清呢?唉,不管怎样,该如何对付呢?她惊慌失措而又克制着自己,同时保持自信,不管可能发生什么事情,她完全准备好屈从。因此,当侦探问她是什么原因促使她请求巴尔内情侦探事务所帮助时,她直截了当地讲了,就像是他要求她讲似的。解释并不长,因为巴尔内特先生似乎急于想知道。