牢房里回忆说,&ldo;部分原因是,它过去是,现在仍是同我开拓的生活息息相
关。即使在那时我取得了内心满足的幸福,究其原因,完全是因为这个维特
斯巴赫人的住地在每个斤斤计较、但又具有丰富感情的人的身上所产生的魔
力所致。&rdo;
1914年初的一个星期天下午,希特勒的尽管艰苦却也有报效的生
活,突然受到了威胁。1月18日下午3时30分,有人在急剧地敲门。开
门后,希特勒发现,站在他面前的是一个面目严峻的慕尼黑警察局的刑警。
这个刑警‐‐名叫赫尔勒‐‐出示了奥地利的一份官方文件:通知希特勒&ldo;于
1914年1月20日自动前往林嗣的卡瑟琳&iddot;伊丽莎白30号码头报到入
伍&rdo;。如不按时报到,他有可能受到起诉或罚款。更可怕的是他受到警告说,
如当局发现他犯有&ldo;为逃避兵役而离国&rdo;之罪,他将被罚以重款,甚至被监
禁一年。
阿道夫百感交集。早在3年前当他还住在曼纳海姆时,他曾请求在维
也纳服役,但杳无音讯。刑警赫尔勒要求希特勒在入伍通知上签字。希特勒
心烦意乱,抖抖地签上了&ldo;阿道夫&iddot;希特勒&rdo;这个名字。之后,刑警赫尔勒
逮捕了他,将他押回总部。次早,他被押解至&rdo;奥地利领事馆&rdo;。此时,连
警方都同情他了。希特勒当时的处境如何,不说自明。总领事也怜惜这个面
黄饥瘦、衣着褴褛的青年画家,允许希特勒向林嗣发电,要求将入伍时间延
至2月初。次日,林嗣打来复电:&ldo;务必于1月20日报到。&rdo;因为当天即为
1月20日,加上对希特勒之惊慌之同情,总领事先生允许他写信向林嗣当
局解释。这是一封请求饶恕的信,满是语法错误的句子和错拼的词‐‐它显
示出,这个被时运逼得走投无路的青年是何等惊慌和失望。他抱怨说,传票
&ldo;十万火急&rdo;,令他无法处理自己的事务,连洗澡都来不及。
在传票中,我被说成是个画家。我有权得到这个头衔,但只是在有限
的意义上这种说法才正确。不错,本人是靠出卖自己的画为生。因为本人一
无所有(家父生前系一公仆),我之卖画是为了能继续学习。作为一个建筑
画师,本人仍处在训练阶段,因此,我只能以部分时间作画谋生。我之收入