&ldo;仪式……&rdo;
&ldo;请您把与这件事有关的人都召集起来,我们会披露我们知道与不知道的信息,还会说明从现有的情况中我们可以做出怎样的推断。在这些信息的基础之上,我们会指出&lso;走狗&rso;究竟是谁。请您不要着急,今天所有的真相都会水落石出。&rdo;
第五章仪式
34 &ldo;走狗&rdo;是谁
地面上的地砖黑白相间,暖炉中燃烧着熊熊火焰。墙上插着备用的火把,而且所有的烛台也都排列整齐。整个大厅光彩夺目,恍若白昼。
长长的桌子上铺着桌布,上面摆着青铜水壶,还有陶杯和牛角杯。铅锡碗里盛着梨子和苹果。面包烤得干干脆脆的,上面放上沾满香料的牛羊肉,面包吸饱了油脂变得软软的。客人们把杏仁布丁、梨子馅饼等点心悉数收进胃袋。
在人们赶走维京人的那一天,父亲劳伦的葬礼被顺延到了第二天,小索伦岛领主公馆举办了庆功宴。上等席位的桌子被摆得高了一些,亚当贴着墙,坐在最里面,埃尔文家族的骑士们坐在长椅上谈天说地。神圣的罗马帝国的骑士康拉德,以及的黎波里伯国的骑士法尔克也坐在那一区。
摆放得比较低的桌子上摆着很多烛台。扈从骑士亚伯的位置在这里。民兵的代表博内斯市长坐在他的对面。在战斗中立下功劳的士兵们也受邀来参加宴席。伊特尔的座位相当低,萨克逊人斯怀德以及马扎尔人艾玛则被安排在距离桌子最远的那一端。
在雅斯米娜的带领之下,用人们穿梭于厨房和大厅之间。晚课的钟声早已敲过,现在小索伦岛和索伦岛已经失去了联系。前来参加庆功宴的人们今晚将悉数在领主公馆停留一夜。现在用人们应该在迅速地用干草准备床铺。
一轮进餐过后,葡萄酒、麦子酒和蜂蜜酒被端上了桌。亚当感到非常高兴,他叫来伊沃尔德,下令道:
&ldo;快来,歌颂我们这次的胜利吧!&rdo;
伊沃尔德恭顺地唱了起来,高傲的索伦领主亚当和他的骑士们如何英勇地向维京人发动攻击。他用华美的辞藻歌颂着亚当他们的英勇事迹。可是在歌颂胜利场景时,伊沃尔德唱的是&ldo;身上战衣无褶皱,手中宝剑亮闪闪&rdo;。这是他对这些根本没有参加战斗的骑士的讽刺吧。可是,大厅中那些骑士仍高声喝彩。他们已经沉浸在对自己战功的恭维之中,对这些细节根本毫不留意。
豪饮过后,亚当的脸红通通的,举着酒杯站起来。他故意咳嗽了几声,让全场安静,然后大声宣布:
&ldo;很好,我的勇士们。今天的宴会才刚刚开始!今晚,让我们把酒窖喝光,一直喝到天亮!&rdo;
法尔克很显然一直在期待这一刻。他从长椅上站起身来,对亚当行了个礼,然后恭敬地说道:
&ldo;十分抱歉阁下,在这庆贺的时刻打断大家。因为现在我有很重要的事要向阁下禀报。&rdo;
亚当的脸色一下子就沉了下来。我对他的想法了如指掌。就算他现在能做出一副张扬的样子,可真正浴血奋战的人是法尔克他们,亚当他们根本连战斗的尾巴都没赶上。他很担心这一点被人当众戳穿。于是他故意提高了音量,像是要掩饰自己内心的惶恐。
&ldo;哦,费兹强骑士,你想说什么?要是能给我们讲讲东方的奇闻逸事,倒是可以给大家助助兴。&rdo;
&ldo;我很遗憾,阁下大人,恐怕是要辜负您的期望了。我必须要说的是关于上一任领主劳伦大人遇害的真相。&rdo;
亚当皱起眉头,脸上的表情十分复杂。一方面,法尔克并没有指责他消极对待战斗,这一点让他很安心。可另一方面,他似乎也不希望把关乎死亡的话题带到宴会上,影响气氛。可是事关父亲的死,他不可以无视,所以他强颜欢笑道:
&ldo;一定要现在就说吗?&rdo;
法尔克没有丝毫的迟疑,他用力点了点头:
&ldo;没错。我会提出这种要求是因为与这件事相关的所有人几乎都在这场宴会上。阁下的妹妹‐‐阿米娜大人委托我去调查凶手,同时我作为医院骑士团的一名骑士,必须要履行自己的职责。所以,我认为一定要在所有嫌疑人的面前把真相揭露出来。&rdo;
亚当慢慢坐下身去。虽然这个话题与宴会有些格格不入,可亚当想必也不希望父亲死得不明不白。他露出为难的神情说:
&ldo;……那好吧,你请说。&rdo;
&ldo;万分感激。&rdo;
面对此刻安静的大厅,法尔克掷地有声地说:
&ldo;那我就开始说了。&rdo;
在大厅的一个角落,尼古拉站在一扇照不到光的门前。我注意到后便向他走去。
&ldo;尼古拉,你怎么待在这,不用去帮法尔克的忙吗?&rdo;
他眼睛盯着法尔克答道:
&ldo;原则上仪式一旦启动,我就要封锁住所有的出口。不过这里有卫兵,这项工作倒是可以委托给他们。&rdo;
说完,他好像突然醒过神来,问我:
&ldo;倒是阿米娜小姐,您怎么跑到这来了,不是应该留在上等席位那边吗?&rdo;
&ldo;因为这是亚当的宴会。而且当时接受上一任领主死亡汇报的人也是他,照理我是不应该出现在这里的。&rdo;
&ldo;……那咱们就在这个角落里等着吧。&rdo;