这位博学的巴加内尔先生差不多经常躲在&ldo;六号房&rdo;中,他从早到晚写一部著作,叫做幡帕斯草原印象记。人们常听到他用激动的声音试读着他那铿锵有力的文句,读完之后,才在那笔记本的白纸上写下来;不只一次,他写得兴高采烈的时候,就向希腊神话中的史神克丽欧和诗神珈丽奥卜寻找灵感。
地理学者向希腊的那些司文艺的女神求灵感,并不瞒人。女神的首领阿波罗十分乐意那些处女们帮助我们的学者而离开她们的富丽堂皇的仙宫。海伦夫人也常常实心实意地庆贺他的成功。
麦克那布斯看他和希腊司文艺的女神交往,同样也赞美他。
&ldo;不过,&rdo;少校又时常补充道,&ldo;千万不要粗心大意了,我亲爱的学者,万一你要学英语的话,千万不要拿起一本中国语法书来读!&rdo;
船上的生活就是这样圆满。爵士和夫人留心着门格尔和玛丽小姐的举动。他们觉得两人的行动配合十分默契,并且,这位船长先生不肯说破这层关系,还是任其自然的好。
&ldo;将来格兰特船长对这事怎么想法呢?&rdo;爵士有一天问夫人。
&ldo;他一定认为门格尔配得上自己的女儿,我亲爱的爱德华,而他这样想真不错。&rdo;
这时候,游船一直驶向自己的目标,离哥连德角5天以后,即11月16日,好一场凉爽的西风刮了起来;非洲南端的是经常刮东南逆风的,要绕过好望角的船只要是遇上西风再顺利不过了。因而邓肯号拉起了全部的帆篷:主帆、纵帆、前帆、顶帆、樯头帆,各种辅帆和辅帆一齐张开,帆索扣在左舷上,以惊人的速度飞奔着。船首劈开向后飞逝的波澜,螺旋桨几乎都碰不到水,邓肯号仿佛在参加滑水竞赛一样。
第二天,洋面上漂满了长大的海藻,活象一个无边无际的青草池塘。人们简单以为是北大西洋那种由邻近大陆冲下来的残树断草聚集而成的&ldo;藻海&rdo;被人搬到了此地。过去,莫利船长曾特别提醒要注意这种现象。那位地理学家拿阿根廷的草原来和这&ldo;藻海&rdo;相比,再恰当不过了。邓肯号在这种草原中滑行,速度稍慢了一点。
24小时后,天刚亮,了望的水手叫起来:&ldo;陆地!&rdo;
&ldo;在哪里?&rdo;正值班的奥斯丁问。
&ldo;迎风的方向!&rdo;水手用手指着。
这一声音把船上的客人都激动起来,甲板上站满了人。一会儿,一个大望远镜从顶楼先伸出来,后面紧跟着地理学家。巴加内尔把他的工具架起来,对指示的方向观察着,但看不出象陆地样的东西。
&ldo;看云里呀,&rdo;船长对学者说。
&ldo;果然,&rdo;巴加内尔回答,&ldo;仿佛是座山峰,几乎望不见。&rdo;
&ldo;那就是透利斯探达昆雅岛吗?&rdo;
&ldo;如果我记不错的话,&rdo;巴加内尔说,&ldo;我们相距不过68公里,因为此岛海拔2100米,在这样的距离内正可以看得见。&rdo;
&ldo;对的,&rdo;门格尔船长回答。
几小时过后,那群很高陡峭的岛屿在天边上清楚地看见了。透利斯探达昆雅岛的黑黝黝的圆锥形顶峰在旭日初升彩霞缤纷的晴空中显露出来。不一会儿,主岛便从那片石林中显出原形,岛群形成一个向东北倾斜的三角形,主岛在三角形的顶端。
透利斯探达昆雅群岛的中心位于南纬37度8分和西经10度44分,它的西南17公里为无路岛,东南8.5公里为莺岛,这两个小岛偎依着主岛,在这部分洋面上形成了一个渺小而孤悬的岛屿群。傍午时分,船上测定了两个主要地点作为认路标志,一个是无路岛的一角‐‐活象一只帆船的岩石,一个是莺岛的北端‐‐象一座残垒的两个小屿。午后3点钟,邓肯号向这个群岛的法尔默思湾里驶去。这个湾,由援助岬挡着西风,风平浪静,是个优良港口。
那里停着几只猎捕海豹和其他海兽的捕鲸船,因为这一带海岸上,有各式各样的海兽,不计其数。
船长忙着找个合适的停泊地点,因为这一带的港外啶泊场受西北风和北风的袭击,十分危险,英国双桅船裘里亚号就是在1829年沉没在这里。邓肯号驶到距岸半公里,在一个海底多暗礁、水深8米的地方停泊下来。乘客们立刻登上大艇,在一片细黑松软的沙地上着了陆。
透利斯探达昆雅群岛的人民生活在一个小小的村落里,它位于海湾深处,在一条水声潺潺的山溪的岸旁。村里约有50所左右的房屋,相当清洁,依照规则的几何图排列着,形成了英国式建筑的典范。在这座象模型似的小城后面展开着15平方公里的平原,平原的尽头是一片广阔的火成岩,火成岩层上矗立着那圆锥形的高峰,深入云霄2130米。
爵士受到当地总督的接待,这是一位受好望角英国殖民政府管辖的地方。哥利纳帆立刻向他查问哈利、格兰特和不列颠尼亚号的消息。但这两个名字对他来说,完全是陌生的。这个群岛不是交通要冲,所以船舶往来甚少。自从1821年白郎敦霍尔号在无路岛触礁失事之后,还有两只船曾在这个海湾沉没过:一只是1845年的卜利莫奎号,另一只是1857年的美国三桅船菲列德尔菲亚号。这群孤岛所记载的船舶失事只有这三起。