&ldo;我是一个为了凸显废物的存在被忽视、被抹灭、被抛弃的人,但是风水轮流转了。&rdo;
唐克斯一本正经地假装点头同意:&ldo;为了这句小小的演讲,你每天在镜子前面练习几次?&rdo;
这可让绑架犯不高兴了,小窗&ldo;啪&rdo;地被关上,他轻捷的脚步声果断地离去,这个脑子不怎么聪明的变形巫师绑架犯离开了地牢。
这天再没有人来找唐克斯。说起来,第二天也没有。
&ldo;当你想要报纸的时候哪里能弄到呢?&rdo;罗恩喃喃自语。
这天清晨早饭后没人送报纸,因为大多数的学生读者都已经回家了。罗恩也没有这个运气在格兰芬多公共休息室找出一张。当他发现楼上走下一个低年级的胳膊里夹着《预言家日报》的赫奇帕奇的时候,他时来运转了。
&ldo;借一下?&rdo;罗恩大喊,这可不是请求,因为他已经一把抓过了报纸。
罗恩发现哈利在湖边,他和金妮正坐在石凳上,那正是赫敏嫌弃室内太热的时候喜欢去的地方。罗恩坐下,叹口气,摊开报纸开始寻找唐克斯相关的信息。
他短暂地被一篇关于查德里火炮队新击球手的文章转移了注意,但是内疚感使得他的专注又转回到寻找眼前那桩麻烦事的情报上。
自从知道唐克斯和布莱失踪后,这还是他们第一次得到真正的&ldo;放松&rdo;,担忧的情绪有时也会令人厌烦。
&ldo;打住。&rdo;金妮皱起眉头,她从不情愿的哥哥那里拿过报纸,迅速浏览了纸张底部一篇小文章:&ldo;纳西莎&iddot;马尔福死了?&rdo;
&ldo;什么!&rdo;哈利问:&ldo;几时的事?&rdo;
金妮回答前又看了看:&ldo;显然有段时间了,这里说她死在了苏格兰。那不就是邓布利多待的地方吗?麦格教授说他在那里处理一些紧急事务。&rdo;
罗恩在想自己怎么会错过这篇报道:&ldo;报上有没有提她是怎么死的?&rdo;
&ldo;没说,只说是很明显有人掩盖了这起死亡,魔法布已经着手开展调查。我不知道邓布利多有没有牵扯进去。&rdo;
&ldo;真可怕,&rdo;哈利摇了摇头:&ldo;我的意思是你必须佩服她最终离开了卢修斯,这可需要勇气,她看上去也不是那种向往自由的人。&rdo;
金妮咬住下唇:&ldo;你认为这事和卢修斯有关吗?&rdo;
&ldo;怎么会?&rdo;罗恩插嘴:&ldo;如果魔法部不给他提供糙纸,他连屁股都没法擦。&rdo;
&ldo;真是高见,罗纳德。&rdo;金妮漠然地看了罗恩一眼。
哈利却看起来很困扰:&ldo;马尔福知道吗?&rdo;
&ldo;我不觉得他知道,他这半年就和平时一样。&rdo;
&ldo;马尔福平时什么样?&rdo;罗恩饶有兴趣地问妹妹。
&ldo;轻浮的公子哥,&rdo;金妮说:&ldo;顽固狭隘、欺软怕硬的王八蛋的升级版。但即便如此,还是个公子哥。&rdo;
&ldo;这可有点断章取义了。&rdo;哈利如是说,虽然他们都那么想。魔法部以及邓布利多从前并非是以勇往直前以及具有前瞻性知名的,虽然邓布利多为此改变煞费苦心。
但魔法部却截然是另一回事。
罗恩看看周围,好像是为了寻找一个不同的观点:&ldo;赫敏去哪儿了?&rdo;
金妮正在系鞋带:&ldo;今天不在,她说有事要去古灵阁。&rdo;
&ldo;哦,&rdo;罗恩说:&ldo;她该告诉我的,那我就可以和她一起去,顺便给小猪买点饲料,妈妈给的新饲料它吃得不满意。&rdo;罗恩做了个鬼脸。
哈利和金妮半喜半忧地对望一眼:&ldo;罗恩亲爱的,比起单独行动,我不认为她会感谢你今天愿意陪同前往。&rdo;
罗恩炯炯有神地看着自己的妹妹,又看向突然低下头研究指甲的哈利:&ldo;我是不是应该知道些不怎么愉快的事情?&rdo;
&ldo;你来说。&rdo;金妮捅了捅哈利。
哈利抬起头:&ldo;为什么是我?&rdo;
&ldo;说什么?&rdo;罗恩极度担心:&ldo;赫敏出了什么事?&rdo;