下页小说站

下页小说站>二月三十一日英语 > 第25章(第2页)

第25章(第2页)

珍&iddot;莱特莉笨拙地站在他桌前,全身重量集中在一条腿上。

&ldo;所以九点二十五分的时候,你把我的邮件拿进来。&rdo;

&ldo;是的,安德森先生。&rdo;

&ldo;你十分确定,当时这封信并未夹在邮件里面?&rdo;

他把薇乐丽的信反过来拿在手上,而且和珍保持一段距离。

&ldo;我确定,安德森先生。&rdo;

&ldo;你把邮件拿进来时,它也没有摆在我桌上?&rdo;她摇摇头。&ldo;你怎么知道的?它也许压在别的文件下面啊。这是有可能的,不是吗?&rdo;

珍&iddot;莱特莉的脖子出现红晕,并且如潮水般向上扩散至脸庞。

&ldo;是的,&rdo;她低语着:&ldo;但我认为不是这样。&rdo;

&ldo;听着,珍,这件事很重要。今天早上从九点半到我进来这段时间内,你确定你没看见任何人走进我的办公室?&rdo;

&ldo;没看见,安德森先生,&rdo;她认真地说。&ldo;我真的没看见。&rdo;

&ldo;好吧,珍。&rdo;他想起了桌历。&ldo;我那个神奇的桌历表现还好吧?&rdo;

&ldo;是的。&rdo;珍悄声说道。

由于急着出去,她在门口几乎和查理&iddot;赖森撞个满怀。这位文案人员望着她的背影。

&ldo;你发什么愣啊?&rdo;安德森问道。&ldo;对了,今天早上九点四十五分的时候,你跑到哪儿去了?&rdo;

赖森一副很委屈的模样。

&ldo;我在大英博物馆查阅刮胡子的历史研究。古英文是用&lso;sceafan&rso;这个字,大概是从拉丁文的&lso;scabere&rso;衍生而来,意思是&lso;刮掉&rso;,或者是从希腊文的&lso;skapto&rso;而来,意思是&lso;掘取&rso;。&lso;我们不用再sceafan&rso;‐‐如何?&rdo;

&ldo;不好。&rdo;

&ldo;刮胡用具首度为人所知,是在埃及的第十二代王朝,&rdo;赖森泰然自若地说道:&ldo;到了第十八王朝,才变得普及。&lso;埃及人用一个字来形容刮胡子‐‐现代人则用脱毛乐。&rso;&rdo;

&ldo;别一直叫它脱毛乐,这样不好。你见过戴文葛先生没有?&rdo;

已完结热门小说推荐

最新标签