&ldo;拿好飞翼吧,飞行者?&rdo;尖锐的语调响起,玛丽斯瞥了一眼,是瓦尔,正在模仿那些孩子。&ldo;给你。&rdo;他又开口,恢复了正常口吻,他递给她飞行时穿的飞翼。&ldo;我想你需要好好保管它们。&rdo;
她从他手上接过飞翼,两手各拿一副。&ldo;你打算去哪儿?&rdo;瓦尔耸肩:&ldo;这是个中等规模的岛屿,有一个或者两个城镇,一个或两个酒馆,也有舒适的床可以休息。我还有点铁币。&rdo;&ldo;你可以跟我和赛蕾拉一起去飞行者小屋。&rdo;玛丽斯迟疑地说。
&ldo;我可以么?&rdo;瓦尔说,他的语调平静得毫无瑕疵。他的笑容闪烁着,&ldo;那将是一个颇富戏剧性的场景,比我今天的起飞更戏剧化,我猜的。&rdo;
玛丽斯皱眉。&ldo;我可没忘记这个,&rdo;她说,&ldo;赛蕾拉可能会伤着自己,你知道的。她已经被你那愚蠢的花招吓坏了,我必须……&rdo;
&ldo;相信此前我已经听过很多次类似的话了,&rdo;瓦尔说,&ldo;原谅我吧。&rdo;他转身离开,飞快地沿着海滩行走,双手深深地插在口袋里。
在她背后,玛丽斯听到赛蕾拉的笑声,她正和一个年轻人谈话,交换着彼此第一次长途飞行的感想。当玛丽斯靠近的时候,她停止了话题,跑过来拉住她手。&ldo;我飞得怎么样?&rdo;她屏息着问道,&ldo;我表现得可以么?&rdo;
&ldo;你知道你表现得很棒‐‐噢,只是想我赞美你而已。&rdo;玛丽斯笑骂她,&ldo;好了好了,我肯定会赞美你的。你飞得就像是你这一辈子除了飞行没有做别的事情一般,天生的飞行者。&rdo;
&ldo;我知道了。&rdo;赛蕾拉害羞地说,纯粹的喜悦让她笑出声来。&ldo;真是不可思议,我不想做任何事情,除了飞行!&rdo;
&ldo;我知道你的感受,&rdo;玛丽斯说,&ldo;不过我们需要好好休息下才能保持最佳状态。让我们进去,坐在壁炉边,看看哪些人来了。&rdo;
当她转身要走的时候,赛蕾拉却踌躇不前,玛丽斯奇怪地看着她,突然明白了。赛蕾拉在担心自己是否在飞行者小屋里受欢迎。她是个外来者,毕竟,而且,毫无疑问,瓦尔往她的脑子里面塞满了自己的拒绝感。
&ldo;别担心,&rdo;玛丽斯说,&ldo;你不妨进来,除非你打算在夜里飞回去,就算那样,他们也会在其他场合见到你的。&rdo;
赛蕾拉点头,仍然有点胆怯,她们走上了通往飞行者之家的卵石路。
这是一个两间房的小建筑,用柔软的,风蚀的白色石头建造。主间被通红的熊熊燃烧的火焰照得明亮,里面很嘈杂,人群拥挤,对在干净的天空中飞行的人们而言,丝毫不具吸引力。玛丽斯向四周看去,寻找自己的朋友,而飞行者们的脸似乎都模糊在一块儿了。赛蕾拉紧张地站在她身后,她们把飞翼挂在墙壁的挂钩上,然后努力挤进房间里去。
一个体格魁梧,满脸胡须的中年男人正在往火上散发着芳香的大双把炖锅里倾倒液体,还傲慢无礼地冲着某人叫喊,索求更多的食物。当她们走过他身边,玛丽斯瞅着他非常眼熟,须臾,陌生的震撼袭来,她突然认出了这个体重超标的烹饪师。什么时候加斯变得这么老又这么胖了?
她开始往加斯那边移动,突然一双细瘦的胳膊搂住了她,给了她一个热情的拥抱,她闻到一股淡得几乎不可感知的花香。
&ldo;莎丽!&rdo;她叫出声,转身,看到莎丽隆起的肚子。&ldo;我压根没想到在这里能看到你‐‐听说你怀孕了‐‐&rdo;
莎丽用手指按住她嘴唇。&ldo;嘘,我已经听够科姆念叨了,而我告诉他我们的小飞行者要从娘胎里学习飞行。别担心,我飞得很小心,真的,很慢,也很轻松。我当然不能错过这次!科姆还想要我乘船来呢,你能想象么?&rdo;莎丽美丽的脸随着她的讲话一次又一次夸张地变化着表情。
&ldo;你别告诉我你想要参加竞赛!&rdo;
&ldo;噢,不,当然不可能,那不公平,让我带着额外的压舱物飞行!&rdo;她拍了拍小山丘一般的肚子,笑着说,&ldo;我是来当裁判的。我答应了科姆,这次竞赛结束以后我会乖乖待在家,当一个称职的小妈妈,直到宝宝降生,除非有紧急情况。&rdo;
玛丽斯感到一阵突如其来的内疚,知道让莎丽必须去执行飞行任务所谓的&ldo;紧急情况&rdo;全是由自己长期缺席安伯利岛造成的。不过,在这次竞赛之后,她暗暗发誓,她一定要留在母岛上,尽自己的职责。
&ldo;莎丽,我希望能介绍一个朋友给你认识,&rdo;玛丽斯说,赛蕾拉害羞地轻轻拉她的衣服,于是玛丽斯温柔地将她带上前来。&ldo;这是赛蕾拉,我们最有希望的学生。她今天跟我一起从木翼学院飞到这里来的,第一次做这种长途飞行。&rdo;
&ldo;哦?&rdo;莎丽惊讶地抬眉。
&ldo;赛蕾拉,这是莎丽。跟我一样来自小安伯利岛。在我刚学会用飞翼的时候,她曾经教过我飞行。&rdo;
她们交换了礼貌的问候,莎丽估量着赛蕾拉,然后说,&ldo;祝你在这次竞赛中取得好成绩。不过你最好不要挑战科姆,我想如果他在接下来的一年内每天哪也不去就待在家里,我会发疯的。&rdo;
莎丽微笑着,不过看来赛蕾拉把这句玩笑话当真了。&ldo;我不想伤害任何人,&rdo;她羞涩地说,&ldo;不过既然是竞赛,那么肯定有人会失败。我是真的想当一名飞行者。&rdo;