下页小说站

下页小说站>美索布达米亚高原 > 第12章(第1页)

第12章(第1页)

出品:阿加莎克里斯蒂小说专区()

7

我想我得马上声明,这个故事里没有地方色彩。我对于考古学一窍不通,而且我也不知道我是否会很想了解一下。我以为与埋在地下,已经死去的人和地方搞在一起,是毫无意义的。贾雷先生说我没有考古的气质,毫无疑问,他说得对。

就在我到达的第一天,贾雷先生就问我是否想去看看他正在‐‐我想他是称为&ldo;设计&rso;&rso;的那个宫殿。不过,怎么设计一件许久以前就有的东西,我的确是不明白的。于是,我就说我很想看看。说实话,关于这件事,我感到很兴奋,那个官殿好像差不多有三千年那么古老了。不知道在那个时候他们有什么样的宫殿,是否是像我看到过的埃及王杜唐卡门(公元前十四世纪埃及王,其墓于一九二二年发现‐‐译者注)墓中的家具。但是,你会相信吗?滁了泥之外、没什么东酋好看。肮脏的泥土人行道,大约二尺高‐‐就是这个!贾雷先生带我到各处去看,并且给我讲一些话‐‐这是那个广大的朝廷;这里有一些寝宫,还有一层楼,以及各种其他的房间,可以通到中央的朝廷。我所想到的只有:他怎么会知道?不过,当然啦,我很客气,不便这样说。我可以告诉你,这实在是令人失望的事!在我看来,这整个的挖掘物看样子不过是泥士而已‐‐没有大理石,或者黄金,或者什么好看的东西‐‐我姑母在克瑞寇乌德的房子如果成为废墟,也许会堂皇得多!还有那些古老的亚述人,或者那些不管他们自称为什么的人,大概是&ldo;王&rdo;。当贾雷先生带我看过他的古&ldo;宫殿&rdo;之后,就把我交给拉维尼神父。

他又带我去看古丘的其余各处,我有些怕拉维尼神父。因为他是修道士,又是外国人,而且声音低沉等等。但是他是很亲切的‐‐不过有点含含糊糊的样子。有时我觉得到那个古丘在我看来比他看来更真实。

雷德纳太太后来解释说,拉维尼神父只对&ldo;写的文书&rdo;感兴趣‐‐这是她的叫法,他们样样事都写在泥版上。这些人,都有奇特的异教徒的标记,但是很聪明。甚至于还有一些学校里用的泥版‐‐老师指定的功课刻在一面,学生做的答案刻在背后。我承认这些我倒颇感兴趣‐‐这似乎是很有人情味,不知道你是否明白我的意思。

拉维尼神父同我走过工地各处,指给我看什么是庙宇或是宫殿,什么是私人住宅,还有一个地方他说是早期阿卡狄亚的坟墓。他讲话的方式很有趣,忽而心血来潮讲到东,忽而讲到西,只是插进一点资料,然后变到其他的话题。

&ldo;你会到这里来;真奇怪。那么,雷德纳太太真的病了吗?&rdo;

&ldo;也不完全是病了,&rdo;我小心翼翼地说。

他说:&ldo;她是个很奇怪的人,我想是一个危险人物。&rdo;

&ldo;你说这话是什么意思?&rdo;我说,&ldo;危险?如何危险?&rdo;

他若有所思地摇摇头。

&ldo;我想她是冷酷无情的。&rdo;他说,&ldo;是的,我想她可能会非常冷酷无情。&rdo;

&ldo;请原谅我,&rdo;我说,&ldo;我想你是在胡说八道。&rdo;

他摇摇头。

&ldo;你没有我这样了解女人。&rdo;他说。

我想,一个修道士会说出这么可笑的话,也许是在&ldo;告诫&rdo;时听到许多有关女人的事的缘故,但是,这我也觉得有些不解,因为,我不敢确定是修道士听&ldo;告诫&rdo;呢,或者只是教士才听&ldo;告诫&rdo;。我想他穿那么长长的袍子‐‐长得拖地,还有念珠等等‐‐一定是修道士!

&ldo;是的,她可能会冷酷无情的,&rdo;他思索着说,&ldo;这一点我确信无疑,可是‐‐她虽然如此硬心肠‐‐像石头一样,像大理石一样硬‐‐然而,她又害怕。她害怕什么呀!&rdo;

我想,那就是我们大家都想知道的。

至少,很可能她的丈夫已经知道了,但是,我以为其他的人没一个会知道。

他那亮亮的褐眼睛忽然盯着我。

&ldo;这里很奇怪是不是?,你觉得奇怪么?或者以为很自然?&rdo;

&ldo;不很自然,&rdo;我考虑了一下说,&ldo;就这里的一切安排来说。

够舒服了,但是,一个人不会有十分舒服的感觉。&rdo;

&ldo;这里的情形使我很不安,我有一种感觉&rdo;‐‐他突然变得有些更像外国人了‐‐&ldo;我觉得有件事在慢慢地酝酿。雷德纳博士,他也不十分自在,他也在担心一件事。&rdo;

&ldo;担心他妻子的健康吗?&rdo;

&ldo;那也许。但是,还不止此,他有一种‐‐我该怎么说呢?‐‐一种不安的感觉。&rdo;

正是如此,有一种不安的感觉。

我们没有再多说什么,因为就在那时候雷德纳博士朝我们这方向走过来。他带我去看一个刚挖出的小孩坟墓,这是颇为悲惨的‐‐那一块一块的小骨头一还有一两个罐子,以及一些小粒子,雷德纳博士对我说那是一个珠子项链。

使我好笑的是那些工人,你从来不会看到这样多衣衫褴褛的人‐‐都穿着长的裙子和破烂的衣服。他们的头都用布绑着,仿佛有牙痛的毛病。当他们来回地搬运一篮一篮的泥土时,就开始唱起来‐‐至少我想那是在唱歌‐‐那是一种奇怪的、单调的、一再重复的歌。我注意到他们的眼睛大多很可怕‐‐尽是眼屎,而且有一两个人差不多快瞎了。我正在想那些人多么可怜,这时候雷德纳博士说:&ldo;一些样子相当好看的人,是不是?&rdo;于是,我就想,这是一个多么奇怪的世界。两个不同的人对同一件事的看法怎么会正相反。我的意思说得不太明白,但是你可以猜想到我的意思。

已完结热门小说推荐

最新标签