&ldo;你说他死了?&rdo;他摸着自己的耳朵,上面戴着个突起的金色耳钉。
我点了点头。
这男孩倒没有被吓到。
我问:&ldo;你是他朋友吗?&rdo;
&ldo;是的。&rdo;他看起来在体味朋友这个说法,并且似乎很喜欢。&ldo;我俩很合得来。&rdo;
我走到门外,&ldo;我叫艾莉&iddot;福尔曼。你呢?&rdo;
&ldo;哺哺2。&rdo;
我看清楚了他的背包,上面的图案是犹太明星。
他问我,&ldo;你也是他的朋友吗?&rdo;
我一直看着他的背包,&ldo;老实说,哺哺,其实我并不认识他。但我觉得他认识我。&rdo;
我又看向他。&ldo;我认识和他住一起的女房东。&rdo;
&ldo;喂,伙计!你是说那老太婆?&rdo;男孩龇牙咧嘴地说,&ldo;那蠢货,从来都小看他,还骂他。至少他是这么说的。&rdo;
我无奈地笑了笑。&ldo;你是在这里认识他的?在图书馆?&rdo;
&ldo;对。&rdo;他挺直身子。&ldo;我教他一些东西。&rdo;他挺了挺胸。&ldo;电脑。&rdo;
我打开图书馆外面的门,他跟着我出来了。我感觉他想要吹嘘一番。
&ldo;你教他上网?&rdo;我抬高音量,以便压过午后街道的嘈杂车声。我们已经走到克拉克街上了。
这次轮到他点头了。
我又看到了他的背包。&ldo;哺哺,你不是犹太人,对吧?&rdo;
我指了指他的背包。
他把背包从肩上拿下来,递给我看个仔细。几个明星后面是两把铁叉,交叉形成一个x形状。图案上方有几个大写字母&ldo;gdn&rdo;。
&ldo;那是什么意思?&rdo;我指着那些字母。
&ldo;黑子,&rdo;他说,不耐烦地补充道,&ldo;黑帮子弟,伙计,&lso;黑帮子弟之家&rso;。&rdo;
&ldo;噢,&rdo;我说,本能地抓紧了我的包。&ldo;你是他们一伙的?&rdo;
他挺直了身子。&ldo;辛克莱也这样问过我。&rdo;