“看来情况对尼克越来越不利。”纳西莎走后,华生非常阴郁地说。
夏洛克点了点头。
“是的,的确如此。这是你事先预料到的,对不对?”
华生看着他,对他这句话的意思感到迷惘。夏洛克靠在椅子上,眯着眼,手指尖对着手指尖。突然,他叹了口气,又摇了摇头。
“怎么回事?”华生问道。
“其实你总是能帮助我而不自知。你有一种与生俱来的能力,能够在不知不觉中发现事实真相。”
华生干咳了一声,感到有点不自在。而且有点不服气。“就这一点来说……”他刚开口又停了下来。
夏洛克直挺挺地坐在椅子上,两眼炯炯有神。“说呀,你到底想说什么?”
“老实跟你说,我已经跟随着你经历了四个案子。我一直在想,为什么我就不能试一下,用自己的能力搞定一个案子呢?我并不是想成为侦探什么的,我只是想……如果我不去尝试,我会遗憾终生的。”华生的语句越来越不连贯,结结巴巴地讲完了上面这番话。
夏洛克从椅子上跳了起来。华生有点害怕,他感觉到夏洛克要拥抱他。但他没有。
“这个案子你也准备写到博客里,是吗?”
华生点了点头。
“太棒了!”夏洛克大声说,“有没有草稿,拿出来让我瞧瞧——就是现在。”
对他这突如其来的要求,华生毫无准备。他设法想起所记录的某些细节问题。
“希望你不要介意,”华生缓慢而紧张地说,“有些地方——我尝试着用我个人的看法来解说案子。”
“哦!我完全能够理解。”
华生仍然有点疑惑,但迫于夏洛克的一再请求,他打开了电脑,找到已写好的草稿让夏洛克过目。华生对这个案子的记录几乎同步,已经写到赫敏最后一次的来访。
夏洛克看得津津有味。
华生留他一个人看,自己则到外面去散步。
回到家时,夏洛克已经看完了那些草稿。
金妮也在。
“华生,我听说你把这个案子写下来了,有提到我吗?”她问。
华生没有理睬她,他有些心神不宁。就好像表演节目的演员在接受评审团的审阅一样。
“我向你祝贺,我亲爱的朋友,为你在草稿中如此谦虚地描写自己表示祝贺!”夏洛克说。
“哦!”华生感到吃惊。“我谦虚?”
“你的隐匿手法,”夏洛克补充道。“真的很有趣。”
华生又“哦”了一声。
“你以前可不是这么写的,”夏洛克继续说,“你总会写许多你自己的想法,而这一次你却把自己的想法隐藏起来了,只有一两处偶尔提到自已。”
他目光炯炯地紧盯着华生,华生的脸开始发烫。
“对这些材料你到底有什么看法?”华生不安地问道。
“你的意思是叫我坦率地说出我的看法。”
“是的。”
夏洛克不再开玩笑,他开始一本正经地说:“写得非常详细、非常精确。”接着他又很和气地说:“你把所发生的事都如实地、一字不漏地记录下来——虽然对你自己的参与很少提到。”