大卫走向凯特,递给她一把手枪:&ldo;这把鲁格尔手枪很少卡壳,它已经上好了子弹,随时可以击发。只要瞄准,开枪就好。枪里有八颗子弹:对你来说绰绰有余。待在我们后方。&rdo;
插pter133
多利安举起一只手,示意他身后的5名士兵停下。他窥视了一下拐角那边,两个死去的士兵分别倒在大门两边。他们是正要出来还是正要进去?多半是在出来的时候。他再次把脑袋伸出去,另一具尸体,在通往门厅的拐角上‐‐他死的时候正朝那两个人跑过去。他们是在出来。
&ldo;安全。&rdo;他叫道。那群人和他的父亲在门厅里分散开来,检查着死者。
多利安弯腰面对孩子们:&ldo;噢,&rdo;他把他们朝着自己搂着,让他们背对死者,&ldo;别管那些人,他们只是在装死,这是另外一个游戏。现在,赛跑时间到啦。记住,你们能跑多快就跑多快。第一个到达房间尽头的人会获得一个特大的奖励!&rdo;
他父亲在那道巨大的双开门旁的玻璃面板上操作了一会儿,门静静地滑开了,多利安猛地把孩子们推了进去。就在这时,第一轮枪声响起。他们的5个部下当中有两个应声倒地。多利安一个箭步扑到他父亲身上,但还是太迟了。子弹击中了康纳德的胳膊,将他击倒在地。
多利安把他父亲拖回到门背后,剩下的3个士兵也撤回到了门框的另一边。多利安撕开他父亲的衬衫袖子,迅速地观察了一下伤口。老人推开了他的手,&ldo;只是皮肉伤,迪特尔。别感情用事,精力要保持集中。&rdo;他抽出他的手枪,把头从门框边探出去。子弹擦过他头顶上的金属体。
多利安把他按到墙上:&ldo;老爸,从我来的路出去,我们中至少有一个要逃离这里。我会掩护你的。&rdo;
&ldo;我们一定要留‐‐&rdo;
多利安把父亲拉起来:&ldo;我会干掉他们,然后跟上你的。&rdo;他把父亲推进门厅,用轻机关枪持续开火,直到它打空子弹,发出咔嗒咔嗒的声音。
他父亲离开了走廊。多利安救了他。
他往后跌去,靠在墙上,脸上绽放出笑容。
插pter134
大卫回头看着帕特里克:&ldo;我们必须迂回过去。我们没法冲过他们的封锁‐‐除非有更多人手,或者有炸弹。&rdo;
&ldo;这条走道肯定跟我们进入这陵墓的地方连着。那些孩子在跑,也许我们能赶上他们。&rdo;帕特里克说。
大卫四下张望,仿佛在寻找别的办法:&ldo;同意。你们两个去追,我会把斯隆和他的手下们挡在这里。&rdo;
凯特把头伸到他们俩中间:&ldo;大卫,不要。&rdo;
&ldo;我们这一行就是如此,凯特。&rdo;大卫的语声冰冷,毫不动摇,不容置疑。
她久久地凝视着他的眼睛,然后看向旁边:&ldo;那些炸弹怎么办?&rdo;
大卫朝帕特里克点点头:&ldo;你爸爸有现成的计划。&rdo;
帕特里克的脸上一点一点现出了然的神色。
凯特转向他:&ldo;你真的有?&rdo;
&ldo;是的,我有。现在让我们行动起来吧。&rdo;
凯特跟着她父亲穿过墓穴的另一个入口时,正好看到那两个孩子从他们前面的一条通道穿过。
&ldo;阿迪!苏利耶!&rdo;凯特高声叫道。
疾奔的孩子们猛地急停下来,险些摔倒。她跑到他们身边,看了看背包上的时间。00:32:01。00:32:00。00:31:59。
&ldo;你要怎么把它们停‐‐&rdo;
&ldo;相信我,凯瑟琳。&rdo;她父亲拉起她的手臂说。
凯特听到他们来的方向上有自动火器的交火声。是大卫,他和剩下的敌人在作战‐‐孤身一人。她非常想回去,但还有孩子们,还有炸弹。她父亲又拉了拉她的手臂,然后她发现自己正把一只脚迈到另一只脚前面,她在迅速地朝着远离交火声的方向走去。
插pter135
大卫听到凯特在对孩子们呼喊,他冒险朝拐角那边瞧了一眼。那些纳粹是不是也听到了这声叫喊?门口的士兵们正在出发前往那个巨大的舱室。他不能让他们追上凯特。他边朝那边的门走去边开枪‐‐弹匣空了。他扔下手上的枪,抓起从倒下的纳粹身上搜出的最后一挺轻机关枪,朝正在奔跑的两个人开火,把他们扫倒在地上。只剩下多利安和另外一个人了。
最后那个士兵偷偷转过拐角,却被大卫一阵连射击倒。子弹打中了他的头部。这是个陷阱:跑出去的两个人是诱饵。他们希望大卫会陷入恐慌,迅速跑进墓里去追他们‐‐这样狙击手就可以轻松打死他。
只剩一个了‐‐还剩多利安。大卫没听到他的脚步声。在这陵墓深处的某个地方,传来门砰然关上的声音。凯特、帕特里克和孩子们出去了。他应该撤退,跟上他们。他走到门前,却停了下来。他应该要赶快去追赶他们,但他只是站在那里。&ldo;9&iddot;11&rdo;袭击已经过去很久了,他现在有凯特了。而且他还要跟伊麻里战斗,还要去应对瘟疫的爆发。
斯隆会在哪里?肯定是在这陵墓深处,躲藏着,等待着,观察着入口。大卫可以再等一会儿,看他会不会出来。或者……他晃了晃自己的脑袋,仿佛要把这个念头从脑子里晃出去。