&ldo;他来这里干什么?&rdo;
&ldo;他没有给我看病。&rdo;
&ldo;你不是有病吗?&rdo;
&ldo;尽管我真的有病,可是我并没有放弃工作。他们以为我正在准备你昨天送递过的那些东西。&rdo;
&ldo;如果你不讲实情,他们是不会给你病假的。我不明白这个医生怎么就看不出你有病?而且你病得都走不出房间了!&rdo;
他脸上展现出疲倦的笑容,说道:&ldo;你认为医生知道我在做什么吗,他做他的工作,我做我的工作。&rdo;
&ldo;哦!事情比我想像得要复杂得多。&rdo;
&ldo;他们是……克莉丝!他们是……&rdo;他叹息着。
几乎我每天都要按照他给的地址传递东西,地点和名字都没有重复过,送的东西也是各式各样的,例如,一盒香烟,几码丝带,一个手绢,一首乐曲还有蛋糕。蛋糕是他带我到面包房去买来的,他让我把它送到一座豪宅里。开始做这些事的时候,我觉得很新鲜,后来越做越多,就有点腻烦了,便问爱德华:&ldo;你干的这些事究竟有什么意义呢?&rdo;
&ldo;几句话说不清楚,太复杂。你的丈夫知道,他可以告诉你,但是你最好不要去问,因为这会给我带来麻烦,带来严重的后果。我曾经说过,这是国家机密。&rdo;
&ldo;我保证不会把这些事告诉给任何人,绝对不会!&rdo;
&ldo;谢谢你!克莉丝!你是我的好妹妹。&rdo;
他的身体逐渐好转,这天,他对我说:&ldo;明天我能出去自己送东西了。&rdo;
&ldo;你现在好了吗?&rdo;
&ldo;好了。&rdo;
他恢复了健康,我很高兴,便向他告别回到家里。刘易斯和莫里斯上校的工作很忙,他俩回家都很晚。他俩因为工作时间的关系,没能察觉到我的出出进进。
一天,刘易斯问我:&ldo;你知道爱德华病了吗?&rdo;
我的脸刷地红涨起来,困窘地不知如何应答,心想,丈夫可能已经知道了我去看过爱德华,甚至知道了我做过送递东西的工作……如果我回答知道哥哥生病,丈夫就会进一步追问其他的事,这将使我难以回答……我曾向哥哥做过保证,绝不暴露秘密,我必须遵守诺言……一个错误可能导致一系列的麻烦。
刘易斯接着说:&ldo;他的病不厉害,所以一直到现在你还不知道。&rdo;
我放松地舒了口气,知道刘易斯不是想跟我谈那些事。
几周以来,我没见到刘易斯,但从他和别人的谈话中间,我知道他都到了哪里做了什么。
和刘易斯结婚都一年了,我盼望着怀孕,但事不遂人愿,一直没有怀上。一次,我丈夫对我说:&ldo;妈妈结婚两年后生了约翰。&rdo;有时候他鼓励我说,&ldo;上帝知道他该怎样做,他可能在比较好的情况下让孩子诞生。&rdo;
&ldo;你这话是什么意思?&rdo;