&ldo;行啊。&rdo;埃蒂说着便朝洗手间的门走去。
&ldo;但不是你一个人,&rdo;巴拉扎说。埃蒂马上站住了,他的身子陡然变得僵硬起来,好像巴拉扎用一根看不见的鱼叉击中了他,巴拉扎也明白地看见了。这似乎是第一次没顺着这小子的路子走。&ldo;杰克跟你一块儿进去。&rdo;
&ldo;不,&rdo;埃蒂马上说,&ldo;这不是我‐‐&rdo;
&ldo;埃蒂,&rdo;巴拉扎温雅地说,&ldo;你别对我说不。这是你惟一永远不可以逞能的事儿。&rdo;
8
没关系,枪侠说。让他来。
但是……但是……
埃蒂近乎惊慌起来。这不是因为刚才巴拉扎突然掷来一个曲线球1『注:曲线球,原文curve-ball,美国口语中有&ldo;诡计&rdo;、&ldo;花招&rdo;的意思。』;而是对亨利的担忧在咬啮着他的心,这种担忧越来越重地压在心上,压过了其他一切事情,他需要来一针。
让他来吧。没关系的。听着。
埃蒂听着。
9
巴拉扎看着他,这个瘦削的赤裸着身子的家伙,只消打量一眼就能判定这人是个典型的瘾君子‐‐下陷的胸部,低垂的肩膀,脑袋歪向一边,他这么对着巴拉扎,似乎他的某种自信已经蒸发掉了。他好像在聆听只有他才能听到的某种声音。
同样的念头也在安多利尼的脑子里闪过,但他想的是另一种套路:是什么东西?他像是早年美国无线电公司那种胜利唱片上的狗2『注:指胜利公司出品的唱片上的标志,那图案是一只狗和一台带喇叭的留声机。』!
寇尔曾对他说过埃蒂眼睛的事儿。突然,杰克&iddot;安多利尼真希望自己当时是听见他说什么了。
一只手里是希望,另一只手里是狗屎,他想。
这时埃蒂不可能一直听着他脑子里的声音。
&ldo;好啊,&rdo;他说,&ldo;来吧。杰克。我要给你看世界第八大奇迹。&rdo;他脸上闪过一个不易察觉的微笑‐‐杰克&iddot;安多利尼和恩里柯&iddot;巴拉扎都没有留意到。
&ldo;是吗?&rdo;安多利尼从枪架上拿了一把枪塞进身后枪套。&ldo;我就要惊呆了?&rdo;
埃蒂把微笑的嘴巴咧开了。&ldo;噢,是啊。我想这就要把你震趴下了。&rdo;
10
跟着埃蒂走进洗手间,安多利尼便举起枪,因为他感到紧张。