下页小说站

下页小说站>偶像练习生半兽人 > 第97章(第1页)

第97章(第1页)

如果穿着轻薄垂坠却华丽的沙丽,点了吉祥痣戴上眉心坠,配满镀金和宝石的首饰戴上hathphool,暴露在空气中的脚腕上松垮的挂着响铃的脚链,随舞蹈动作而莎啦啦作响,腰间的kaarband上下翻飞让腰线在布料间若隐若现……这样的联想反而比现实更让人心驰神往。

你是他怀中净莲,我是他脚下抔土。

朴羽禛边从朱正廷身侧旋过边跟着歌词唱道。

你202少年能歌善舞,戏也是很足了。

一曲过后,终于想起来自己还是腿疼人士的朴羽禛坐到一边继续享受自己的茴香水一边气喘吁吁地揉着自己的腿——印度舞总是注意稳健,因而大腿肌肉总是要时刻紧绷,对于刚受过伤却一直被束缚在修身裤子里的腿部的确增加了一点负担。

“你怎么会跳印度舞的?”

好奇的人群聚拢过来。

“也不是会跳……之前看医生被建议去学广场舞增加运动量。”

果断是因为太过家里蹲才早早得了腰椎间盘突出这种老年病啊。

“韩国也有广场舞?!”

“这个说来话长……”

准确的说是上辈子的事,想到一个三十多岁的中年男人跟着网上大妈广场舞队的教学视频学跳乌兰图雅和印度舞真是羞耻万分啊。

他担当起下首歌的解说强行转移话题——

“这首歌叫aalizzwell,是alliswell的印地语发音。小鸡们不知道鸡蛋的命运,是会破壳而出还是变成蛋卷?虽然生活不能一帆风顺,但至少这一刻,祝愿未来能够一切顺利。”

这种导播腔的解释让人想到了电台的点歌节目,于是又是一阵哄笑。

“嗨兄弟们,aalizzwell”

歌词里这样唱道。

“aalizzwell”

食堂里的少年们这样唱道。

作者有话要说:

1)panipuri:印度的街头美食,如果有机会去孟买的话一定要品尝当地的panipuri哦。但注意酱料里有香菜,可能不是所有人都能接受

2)hathphool:一种手链和十指连在一起的首饰,男女皆有;kaarband:一种挂在腰间装饰的链子

3)“你是他怀中净莲,我是他脚下抔土”是印度舞神adhuri和宝莱坞第一美女aishwarya的《摇荡啊摇荡》中的歌词,出自电影《宝莱坞生死恋》,一部以悲剧收场的电影,大家可以去b站看一下这支舞233开头的确是强拉着进舞池的

已完结热门小说推荐

最新标签