我仍然默不作声。我相信我的沉默胜过一切言语所能达到的成果。罗仑斯&iddot;布朗在跟他自己争辩,这样一来,他自己就暴露了很多。
&ldo;每个人都总是在嘲笑我。&rdo;他的声音颤抖。&ldo;我好象有让自已显得可笑的窍门。并不是我真的缺乏勇气--但是我总是做错事。我冲进一幢起火的房子去救一个他们说被困在里头的女人。但是我一进去就迷路了,浓烟把我熏得昏迷不醒,救火员费了很多工夫才找到我。我听见他们说,&lso;为什么这个笨蛋不会留给我们来做?&rso;我再怎么尽力都没有用的,每个人都跟我作对。不管是谁杀害了里奥奈兹先生,他是故意安排让我受到怀疑。某人杀害了他,好毁了我。&rdo;
&ldo;里奥奈兹太太呢?&rdo;我问道。
他脸红,他变得比较不象是只老鼠,比较象是个男人。
&ldo;里奥奈兹太太是天使,&rdo;他说,&ldo;天使。她的可爱,她对她老丈夫的仁慈,都是了不起的。把她跟毒杀案想在一起是可笑的--可笑的!而那个笨督察竟然看不出来!&rdo;
&ldo;他有偏见,&rdo;我说,&ldo;受到他那些老夫被少妻毒死的档案影响。&rdo;
&ldo;叫人无法忍受的大笨蛋。&rdo;罗仑斯&iddot;布朗气愤地说。
他走向角落的书架,开始随意翻动书本。我不认为我还能再从他身上得到什么,我慢慢走出去。
当我沿着走道前进时,我左方的一道门打开,乔瑟芬几乎跌到我头上。她的出现有如一个圣诞节童话剧里的魔鬼那样突然。
她的脸上、手上都脏兮兮的,一只耳朵上粘着一面飘动的大蜘蛛网。
&ldo;你到哪里去了,乔瑟芬?&rdo;
我窥视那道半开着的门。几道台阶通往一个阁楼般的长方形空间,隐隐约约可以看到一些大水槽。
&ldo;在水槽室里。&rdo;
&ldo;为什么跑到水槽室里?&rdo;
乔瑟芬有点一本正经地回答:
&ldo;侦查。&rdo;
&ldo;那些水槽到底有什么好侦查的?&rdo;
对于这个问题,乔瑟芬仅仅回答。
&ldo;我得洗一洗。&rdo;
&ldo;说的也是。&rdo;
乔瑟芬消失在最靠近的浴室门里。她回过头说:&ldo;我想是发生第二件谋杀案的时候了,你不认为吗?&rdo;
&ldo;你这是什么意思--第二件谋杀案?&rdo;
&ldo;书本上在这时候总是有第二件谋杀案发生,某个知道什么的人在他能告诉你他知道些什么之前被干掉了。
&ldo;你看太多侦探故事了,乔瑟芬,真正的生活并不象那样。再说如果这屋子里有任何人知道什么,看来他们是不会去谈论他们所知道的。&rdo;