&ldo;我想把他抓起来,非常想。他的车子在这儿‐‐就在拐角附近。&rdo;
&ldo;您认为他可能就住在这个旅馆里吗?&rdo;
&ldo;不这样认为,那和这场面不一致。他不应该在这儿。如果来这儿,就是来见这姑娘的。我认为,她肯定是来与他见面的。&rdo;
门被推开,贝斯&iddot;塞奇威克又出现了。
&ldo;我又回来了,&rdo;她说,&ldo;因为我想跟你谈谈。&rdo;
她看看他又看看另外两个人。
&ldo;不知道我能不能单独跟你谈谈?我已经如实告诉了你们我所了解的一切情况,但我想跟你私下里说几句。&rdo;
&ldo;那当然可以,&rdo;总警督戴维说。他以头示意一下,于是那年轻的探警拿起记录簿向外走去,沃德尔也跟着他走了。
&ldo;怎样?&rdo;总警督戴维说。
塞奇威克夫人又在他对面坐下。
&ldo;那个关于下了毒的巧克力的可笑故事,&rdo;她说,&ldo;简直是胡说八道,绝对荒谬。我不相信曾发生过任何这样的事情。&rdo;
&ldo;你不相信吗?&rdo;
&ldo;你相信吗?&rdo;
&ldo;老爹&rdo;怀疑地摇摇头,&ldo;你认为那是你女儿编造出来的?&rdo;
&ldo;对。可是为什么呢?&rdo;
&ldo;嗯,要是你都不知道为什么,&rdo;总警督戴维说,&ldo;那我怎么会知道呢?她是你的女儿。很可能你知道的比我要多。&rdo;
&ldo;我对她一点都不了解,&rdo;贝斯&iddot;塞奇威克难过地说,&ldo;我离开我丈夫时她才两岁,自那以后我就再没见过她,跟她也没任何关系。&rdo;
&ldo;哦,是的。这些我知道。我觉得很奇怪。要知道,塞奇威克夫人,只要母亲要求,通常法庭是把年幼子女的抚养权交给她的,哪怕在离婚案件中她是应付责任的一方。也许那时你没有要求抚养权?你不想要?&rdo;
&ldo;我想‐‐最好不要。&rdo;
&ldo;为什么?&rdo;
&ldo;我觉得那对她来说‐‐不安全。&rdo;