卢修斯决定结束谈话:&ldo;托利,你陪着我儿子回他房间,我要和格兰杰小姐单独谈谈。&rdo;
&ldo;不。&rdo;德拉科抗议。
&ldo;好吧。&rdo;与此同时,赫敏却同意了。
德拉科转过身整个人怒视着她,鼻翼边的微红雀斑对比着赫敏的脸色异常苍白,德拉科又看了眼卢修斯,示意这姑娘根本没法着手解咒工作,然后他迅速和托利离开了书房,摔门而去。
卢修斯坐在他的书桌后面,在赫敏见都没见过的昂贵厚实的奶白羊皮纸上迅速写着什么。
&ldo;今天下午你可以占用我15分钟时间,格兰杰小姐,然后你将在剩下的时间里被安置在客房。在你明天回到霍格沃兹之前,我就给我们的……小问题想个办法。选择权在你,而我的儿子将视你的执行能力给予应得的酬劳。&rdo;
他停下笔看着她,注意到她凶狠的瞪视然后摆摆手。
&ldo;看上去你好像不同意我的做法?&rdo;他用一种漫不经心的口吻说道,甚至还带着点含糊其辞。出于某些原因,这使赫敏对他的厌恶感减轻了些,这个男人喝醉了。
但这不是他所作所为的借口,不过赫敏祈求梅林当他不是那么醉醺醺暴怒的时候会是一个好父亲。
&ldo;作为父亲你不称职,你刚刚的作为贬低的是你自己、你的儿子和你的家族荣誉。但是,现在讨论家族也没什么意义了对吧?&rdo;
&ldo;我之前有点失态了,格兰杰小姐。&rdo;
很奇妙,他和德拉克看起来何其相似,但他比德拉科更漂亮,如果可以这么形容的话。赫敏觉得卢修斯就像戈雅的油画,画中的内容常常令人不安,可笔触又是那样精致绝伦。这是一种带着利刃般的矛盾的美。而同时,德拉科的特点则毫无疑问更为阳刚。
他也许继承了他父亲直刺人心的鲜亮外表,可他同样继承来典型的布莱克家的骨骼构造。高大,瘦削,微微翘起的嘴唇,还有和西里斯一样拥有宽厚肩膀的体格。
赫敏一边想用发抖的双腿拼命逃离这个房子,可另一头丧失理智的半边大脑大脑让她坐着不动,就那么盯住卢修斯,就像在动物园里观察一只凶猛的丛林猫。只有在这样的情况下,在面对樱桃木书桌后的那个掠食者,她才感觉到有安全的屏障隔离着。
哦,天哪,她又觉得犯恶心了。
&ldo;我犯的错我自己承担。&rdo;赫敏使自己的声音力持平稳:&ldo;即使我把事实告诉我的父母,他们也不会动我一根手指。&rdo;
&ldo;我儿子不是孤儿,格兰杰小姐。我不管他和谁鬼混,可是如果他和寻欢作乐的战利品当了真,好吧,&rdo;卢修斯严厉地看着她:&ldo;我就有责任表达身为父母的不悦。但是我们得回归正题对吧,很明显你是个聪明的年轻姑娘,所以我想问题在于……&rdo;他抱起双臂:&ldo;价码多高?&rdo;
&ldo;你问德拉科?&rdo;赫敏感到怀疑和羞愤:&ldo;你可以花一只巧克力蛙的代价得到他,如果不成的话,也许传说中被你藏起来的那些非法又无价的埃及咒语怎么样?&rdo;她提议,用一种假装很兴奋的语调:&ldo;哦,等等,我才想起来,你所有东西都被魔法部拿走了,对不对?我不得不满足于只有一个巧克力蛙。&rdo;
好吧,她才和德拉科激情了整夜,如果罗恩现在在这里,他一定会激动地拍着大腿大声嘲骂。但是卢修斯把她认定为一个容易上手的拜金女,那可真烦人。
虽然现在看来事实的确那么糟糕,因为对象是德拉科,这使得她看上去的确在玩仙人跳。
卢修斯刻板麻木的脸上肌肉抽动起来,如果眼神可以驱动不可饶恕咒,赫敏确定在得到一个死咒前,会被濒死的痛苦折磨到满地打滚。
&ldo;不要考验我的耐心,姑娘。&rdo;卢修斯冷笑,斜靠在椅子上,龇牙恐吓:&ldo;我可以提醒你,现在没人知道你在这里。&rdo;
他看来不怎么聪明,赫敏失望地想,她以为挑战会更大:&ldo;我不要你的钱,我要解除这段婚姻,你越快给我们提供帮助,那我越快可以离开这儿。&rdo;
卢修斯沉默着判研她,他的手放在书桌上握成拳:&ldo;很好,我会提供一个有用的名字,不妨说他可是一个行家,一个有能力解除fidaia的人。考虑到我不能离开这儿,尽速废除婚约就是你和我儿子的事了。&rdo;
当卢修斯和赫敏在商量诸多细节时,其实不难猜出德拉科正在书房外面等她。
被卢修斯请出去后,赫敏离开房间,把身后的门牢牢关上,重重地靠在平滑的桃花心木门板上。她几乎要控制不住心脏狂跳,此时德拉科抓住她的胳膊把她拖到走廊更深处。
他刚才洗了个战斗澡,面目清理一新。他的头发还在往雪白的长袖棉衬衣的领子上滴水,下身穿着牛仔裤,表情很是困扰。