不,不能这样。我辗转挣扎,感到痛苦的振颤,它们炽红蓝紫,闪耀着橙黄的光辉。自从堕落以来,我还从来没有见到过这些色彩。我的意识恢复了,怎么会这样,莱斯特即将被毁灭!他被囚禁起来,就像数个世纪之前,我被桑提诺关押在罗马的地下墓穴里一样。啊,上帝,这比太阳的烈火还糟,这比让我动了杀机的那个野蛮的兄弟痛打面颊红润的小瑟贝尔,把她从钢琴旁边拖开还糟。
但这时我的偷窥导致了不良的后果。&ldo;我们快走吧,&rdo;桑提诺说,&ldo;我感觉有些不对头,我说不上来,好像有某个人就在我们身边,说远不远,说近不近;好像有某个和我一样强大的家伙正在数里之外倾听我的足音。&rdo;
玛瑞斯看上去友善,好奇而毫无戒心,&ldo;今晚纽约是我们的,&rdo;他只是说。接着他望着熔炉,面上微微闪过一丝恐惧,&ldo;除非是某个执著于生命的魂灵,依然附在他生前穿戴的蕾丝与天鹅绒上。&rdo;
我闭上双眼,啊,上帝,让我的意识关闭,让它紧紧关上吧。
他继续说下去,声音穿透我知觉之外柔软的屏障。
&ldo;但我从不相信这样的事情,&rdo;他说,&ldo;我们自己就是某种类似圣餐的奇迹,你说呢?我们保有这命定的身体,从而成为某位神秘神祗的肉体与鲜血。这红色的发丝与烧焦破烂的蕾丝说明什么呢?他业已溘然长逝。&rdo;
&ldo;我不能理解你,&rdo;桑提诺温和地承认,&ldo;但如果你认为我从不曾爱过他,那就大错特错了。&rdo;
&ldo;我们走吧,&rdo;玛瑞斯说,&ldo;事情都做完了,所有遗留的痕迹都已经被抹去。但是你要以你那古罗马天主教的灵魂起誓,你不会去偷那面圣纱。此刻上百万双眼睛正牢牢盯着它呢,桑提诺,况且任何事情也没有因此而改变。世界仍是这样的世界,天堂之下,世界的每个角落仍然都有因饥饿而孤独死去的孩子们。&rdo;
我不能再冒险了。
我转过视线,像探照灯一样在夜色中搜寻,寻找可能看到他们离开那座建筑的凡人,借此得知他们的消息。但是这两个人的撤退异常迅速隐秘,没有人看到他们。
我感觉到他们已经离开。很快,他们的呼吸与脉搏就消失了,仿佛乘风而去。
又过了一个小时,我让自己逡巡的视线回到他们曾经呆过的那个房间。
四下里一片静寂,只有那些被来自另一个世界的白色幽灵用咒语魇住的技师与守卫们,他们不得不停止手上可厌的工作,头晕目眩地呆在那里。
一到早晨,人们就会发现这两个窃贼偷走了不少东西。朵拉的奇迹就会遭到致命的中伤,从而在这个现代世界里迅速失去光环。
我感到痛苦;但我的双眼流不出眼泪,只能用嘶哑的声音干嚎。
透过微微闪光的冰面,我看到了自己的手,已经成为奇形怪状的爪子,更像是某种被去皮烧焦的东西,黑色的表面反射着光泽。
之后我想起一件神秘的事情。我是怎样杀掉了我那可怜的爱人的那个歹毒的兄弟的?这难道不是幻觉吗?我向清晓的太阳直直升去,之后又堕落下来,却竟然在那短暂的瞬间里执行了可怖的正义?
但是如果这一切难道没有发生,如果我不曾亲口吸干那可怕的,复仇心重的兄弟,我的瑟贝尔和那小小的贝都因人,难道都只是梦境?啊,不,这难道不是最可怕的事情?
夜色深沉,最糟糕的时刻来临了。教堂彩绘的房间里,钟声模糊地响起。车轮吱吱嘎嘎地碾在积雪上。我又抬起自己的手击打冰面,使它们噼啪破裂。我在碎玻璃般的冰渣中苦苦挣扎。
纯净的群星璀璨地闪耀在我头顶。多么可爱啊,这些卫士般的透明星体,把它们金色的璀璨光芒径直倾泻下来,照耀四方,刺穿了冬夜弥散在空气里的的冷寒黑暗。一阵狂风呼啸而过,冲过楼顶这片小小的冰晶峡谷‐‐在这张被忽略的小床上还躺着一个被世界遗忘的魔鬼,他那伟大的灵魂与鬼鬼祟祟的眼睛犹自偷窥着从云端照射下来的勇敢光亮。啊,小小的星啊,我曾经多么仇恨你们,嫉妒你们竟能在那静寂如死的虚空中还能保持顽强的决心,把目标贯彻到底。
但那时候我什么也不恨。我的痛苦净化了一切无谓之事。我仰望着空中反射星辉的云朵,在那个静寂美好的瞬间有钻石般的华光,我望着那纯白柔软的氤氲雾霭,在城市上空无边无际地延伸,万家灯火柔和地闪耀着金色的光芒,照在从空中静静飘落的雪花上。
大雪飘洒在我的面孔,触到我伸出的手,薄薄的雪片一落在我身上就融化为水滴。
&ldo;这一次太阳即将降临,&rdo;我低声说,仿佛有个守护天使已经抱紧了我。&ldo;尽管我蜷在这个遮阳的罐头盒子,阳光一定会穿透被我击碎的顶棚,把我的灵魂带到更加痛苦的深渊。&rdo;
一个声音抗议般地叫了起来,仿佛在祈求这一切不要发生。我想,这当然是我自己内心深处的声音了,为什么还要自欺欺人呢?一想到还要再一次忍受那我曾自愿承受德阳光烧灼的难言痛苦,我简直都快发疯了。
但那不是我的声音。那只是本杰明在祈祷,我用意识的眼睛看到他跪在房间里,而她则卧在柔软凌乱的床褥间沉睡,宛如一只成熟多汁的蜜桃。&ldo;啊,天使,恶魔,帮助我们吧,恶魔,你曾经来过一次,那就再来一次吧。你总是不来,我都生气了。&rdo;