下页小说站

下页小说站>阿加莎畸形屋 > 第8章(第1页)

第8章(第1页)

&ldo;我会尽力把我的意思说清楚。比如说,祖父。有一次他在告诉我们他在斯麦那的童年生活时,相当不在意地提到他曾经刺杀过两个大男人。是为了某种争吵--受到了莫大的侮辱‐‐我不知道‐‐不过只是一件发生得相当自然的事。他事后真的就把这件事忘了。但是,在英格兰,听到人家这么若无其事地说出这种事,就感到怪怪的。&rdo;

我点点头。

&ldo;这是一种类型的冷酷,&rdo;苏菲亚继续说,&ldo;再来是,我祖母。我对她记忆非常模糊,不过我常听人谈起她。我想她可能具有那种源自毫无想象力或什么的冷酷。所有那些猎狐的祖先--和那些老将军,那种嗜杀的类型。充满了正直和自大的性情,一点也不害怕担负起生死的大责大任。&rdo;

&ldo;这不是有点太牵强附会了吗?&rdo;

&ldo;也许是吧--不过我一直有点怕那种类型。是蛮富正直之心,但却残忍无情。再来是我亲生母亲--她是个演员--她是个甜心,但是她毫无均衡感。她是那些看事情只看它对他们的影响面的不自觉的自我中心者之一。这有时候有点可怕,你知道。还有克里梦西,罗杰伯伯的太太。她是个科学家--她正在从事某种非常重要的研究工作--她也是冷酷无情、冷血不具人格的那种类型。罗杰伯伯恰恰相反‐‐他是世界上最仁慈最可爱的人,但是他的脾气真的坏得吓死人。凡事一让他血气沸腾,他就几乎不知道他在干什么。还有父亲‐‐&rdo;她停顿了一段长时间。

&ldo;父亲,&rdo;她慢吞吞地说,&ldo;几乎可以说是太过于有自制力了。你从不知道他在想什么。他从不表露任何情感。或许这是一种对抗母亲过分放纵感情的不自觉的自我防卫,不过有时候--这令我有点担忧。&rdo;

&ldo;我的好女孩,&rdo;我说,&ldo;你没有必要这样苦了自己。到头来变成每个人都可能谋杀。&rdo;

&ldo;我想这是事实。甚至我。&rdo;

&ldo;不会是你!&rdo;

&ldo;噢,查理,你无法把我除外。我想我可能杀人……&rdo;她沉默了一会儿,然后加上一句说:&ldo;不过如果是这样,必须是为了某种真正值得的东西!&rdo;

我笑了起来。我忍不祝苏菲亚微微一笑。

&ldo;也许我是傻子,&rdo;她说,&ldo;不过我们必须找出祖父去世的真相,我们非找出来不可。但愿是布兰达……&rdo;我突然有点替布兰达&iddot;里奥奈兹感到难过。

阿加莎&iddot;克里斯蒂著

第5章

一个高高的人影精神勃勃地沿着通往我们这里的小径走着,头上戴着一顶老旧的毛毡帽,穿着一件皱得不成形的裙子,和一件有点累赘的毛织运动衫。

&ldo;艾迪丝姨婆,&rdo;苏菲亚说。

这个人一两度停住脚步,俯身看看花坛,然后继续朝我们走过来。我站了起来。

&ldo;这位是查理&iddot;海华,艾迪丝姨婆。我姨婆,哈薇兰小姐。&rdo;

艾迪丝&iddot;哈薇兰是个年约七十的妇人。她有一头蓬乱的灰发,一张饱经风霜的脸孔和精明、锐利的眼神。

&ldo;你好,&rdo;她说。&ldo;我听说过你。从东方回来。令尊好吗?&rdo;

我感到有点惊讶,回说他很好。

&ldo;打从他小时候就认识他了,&rdo;哈薇兰小姐说。&ldo;跟他妈妈很熟。你看起来有点象她。你是来帮助我们--或是为了其他什么事?&rdo;

&ldo;我希望帮得上忙,&rdo;我有点不自在地说。

她点点头。

&ldo;我们是需要点帮忙。这里到处都是警察。随时随地突然间就冒出来。有一些我不喜欢。进过高等学校的男孩不应该当警察。那天看到摩娜&iddot;金诺的孩子在指挥交通。让人不知道该怎么说才好!&rdo;

她转向苏菲亚:

&ldo;兰妮在找你,苏菲亚。她要你打电话叫鱼。&rdo;

&ldo;真麻烦你了,&rdo;苏菲亚说。&ldo;我这就打电话叫去。&rdo;

她敏捷地走向屋子去。哈薇兰小姐转身慢慢朝着相同的方向走去。我跟在她一旁。

&ldo;不知道我们要是没有兰妮那该怎么办,&rdo;哈薇兰小姐说。&ldo;几乎家家户户都有个象兰妮一样的人。她们过来洗烫衣服,做饭烧菜,料理家事。忠实。我自己挑上她的--几年前。&rdo;

她俯身,恶狠狠地拔起一团纠缠的绿草。

&ldo;可恶的东西‐‐野生旋花草!最坏的野草!纠缠蔓延,闷得花木透不过气来‐‐而你又无法妥善把它们处理掉,在地底下到处蔓延生根。&rdo;

她恶狠狠地把那一把绿色的东西丢在地上,用脚后跟践踏着。

&ldo;这是件糟糕的事,查理&iddot;海华,&rdo;她说。她望向屋子。

&ldo;警方的想法怎么样?我想我不应该问你这个。想到亚瑞士泰德被人毒害好象怪怪的。讲到那件事,想到他死了好像古里古怪的。我从不喜欢他--从来就不!但是我不习惯想到他死了……让这屋子显得这么--空荡。&rdo;

我什么都没说。照她的语气听来,艾迪丝&iddot;哈薇兰似乎是在回想的情绪当中。

&ldo;今天早上正在想--我住在这里很长的一段时间了。四十多年了。我姐姐去世就来这里。他要我来。七个孩子‐‐最小的才一岁……不能眼看着他们由一个拉丁人带大,我能吗?一项叫人无法忍受的婚姻结合,当然。我一直觉得玛西亚一定是‐‐呃‐‐中了邪。丑陋庸俗的矮小外国人!他不干涉我‐‐凭良心说。保姆、管家、学校,全由我一手包办、聘请、挑选,还有适当的有益健康的幼儿食品--不是他常吃的那些怪味道的米饭。&rdo;

已完结热门小说推荐

最新标签