下页小说站

下页小说站>墨守成规所有规则 > 第8章(第1页)

第8章(第1页)

然而没有乔安娜的踪影。

突然,我的眼睛被一种快乐和诧异抓住了。

有一位女神衣袂翩翩地沿着人行道向我缓缓走来。除了“女神”,我想不出还有什么词可以形容她。

完美的五官,卷曲的金色头发,高挑精致的身材!她就像一位女神,轻轻地向我越飘越近。一位光彩照人、不可思议,让人透不过气来的姑娘!

我一时忘形,有什么东西掉下去了。是那条葡萄干面包,它从我手里滑落。我俯身去拾,拐杖却又掉落在了人行道上,我一时没站稳,差点摔倒。

女神有力的手臂抓住了我,把我扶住。我结结巴巴地说:

“感——呃——非常感谢,我——非常抱歉。”

她拾起面包,连同拐杖一起递给我。然后露出和善快乐的微笑,说:

“不客气,这没什么,真的。”在她普通、平淡的声音中,那种魔力消失了。

一个漂亮、健康、得体的姑娘,仅此而已。

我想到,如果特洛伊的海伦也被赋予了如此平凡的声音,会是怎么样的呢?感情真是奇怪,当一个姑娘沉默不语的时候,能触动你灵魂的最深处,然后在她开口的那一瞬间,所有的魔力便消失无踪,仿佛从未存在过一样。

不过我也见过相反的情形。我曾经见过一个尖嘴猴腮、长相普通的女人,谁都不会转头看她第二眼。然而她一开口说话,便忽然魅力四射,就像施有魔法一样,克丽奥佩特拉复活了。

乔安娜已经把车停在了我身边,我却根本没注意到。她问我是不是发生了什么事。

“没什么,”我回过神来,说,“只是忽然想到了特洛伊的海伦和其他一些事。”

“在这儿想可真是太滑稽了!”乔安娜说,“你的样子非常奇怪,呆呆地站着,胸前抱着面包,嘴巴大张着。”

“是惊呆了,”我说,“刚才似乎去了特洛伊,然后又回来了。”

“你知道那是谁吗?”我指着优雅地飘然远去的背影问道。

乔安娜看了一眼,说那是辛明顿家的保姆兼家庭教师。

“让你这么震惊的就是她?”乔安娜问,“很漂亮,不过比较肤浅。”

“我知道,”我说,“只是个漂亮可爱的女孩而已。我简直觉得她是维纳斯!”

乔安娜打开车门,我钻了进去。

“很有意思,不是吗?”她说,“有的人长得很漂亮,却毫无吸引力。刚才那个女孩就是这样,很遗憾。”

我说如果她当了保姆兼家庭教师的话,可能也是这样的。

第三章

1

那天下午,我们去和派伊先生一起喝茶。

派伊先生是个贵妇般的矮胖男人,醉心于绣花面椅子、牧羊女瓷像,以及他收集的小摆设。他住的修道院小屋,建在一片旧修道院的废墟上。

修道院小屋原本就是幢非常精致的建筑,在派伊先生的悉心照料下更是呈现出最佳形态。每件家具都擦得锃亮,放在最合适的地方。窗帘和椅垫均花色精美,色调高雅,且由最昂贵的丝绸制成。

这里完全不像一个男人住的地方,但更让我吃惊的是,生活在这里就如同住在博物馆的史料室里。派伊先生的一大生活乐趣就是带人参观这幢小屋,不管对方感不感兴趣,哪怕你对家中摆设的观念已根深蒂固——要有录音机、鸡尾酒架、浴缸,以及卧室里的床必须靠墙,派伊先生也不会放弃给你展示更好的生活用品的机会。

介绍他的宝贝时,那双肥嘟嘟的手会因为过于投入而颤抖;为我们讲述他从贝罗纳将意大利式床架带回的激动经历时,他的声音都变了调,吱吱呀呀的就像假声。

乔安娜和我都很喜欢古玩和有年代的家具,所以很能理解他的心情。

“两位能加入我们的小团体,真是荣幸,太荣幸了。这里那些可爱的人,你们知道,都是可悲的乡下人——甚至可以说目光短浅。他们什么都不懂,简直是破坏——彻底的破坏!去他们家里看看——你肯定会想哭,亲爱的小姐,我敢保证你会泪流满面。还是说你们已经去看过了?”

乔安娜说还没到这个程度。

“但你应该懂我的意思吧?各种东西混在一起,太可怕了!我曾亲眼看到一件超级美妙的谢拉顿式家具——精致、完美,绝对的收藏品——却放在一张维多利亚时代的茶几旁边,也有可能是一个熏蒸橡木制的旋转书架——对,是这个,熏蒸橡木书架。”

他抖了一下,接着痛苦地低语:“为什么人们都看不到呢?你同意我的看法吧——你一定同意,美是活下去的唯一理由。”

乔安娜震慑于他认真的语气,催眠般不停地说着没错,是的,是这样的。

“可为什么,”派伊先生质问道,“人们要将自己置于丑陋之中?”

乔安娜说这确实奇怪。

“奇怪?这是犯罪!这就是我的看法——犯罪!再听听他们的理由!他们说这样很舒服。或者说古雅。古雅!多么可怕的词。”

“你们那幢房子,”派伊先生继续说,“艾米丽·巴顿小姐的房子,那里很不错,她有几件好东西。相当不错。其中一两件简直可以说是一流的。她很有品位——不过我不知道是不是和我一样好。有时候,我会担心,这感觉很伤感。她喜欢让一切保持原状——也不是有什么特别的原因,并非担心打破某种平衡,而是因为她母亲就是这样放置的。”

已完结热门小说推荐

最新标签