&ldo;我的丈夫……我爱他。现在我在凯撒面前演戏,来取得他的信任。但是,他就是条毒蛇,永远虎视眈眈、恶意盈盈。&rdo;她看着彼得罗的眼睛,&ldo;感谢上帝,我有你来抚慰我。只要我的注意力不在凯撒身上他就会嫉妒,但是那又怎么样呢?而且他已经到乌尔比诺去打仗了,再也没什么能妨碍我们俩了。&rdo;
&ldo;真的?&rdo;
&ldo;我会保守秘密,只要你不泄露就行。&rdo;鲁克蕾西亚深情地说道。她抽出一只手来放在彼得罗大腿上。
&ldo;哦,鲁克蕾西亚,&rdo;彼得罗叹道,&ldo;你的嘴唇在召唤我。&rdo;
他们开始接吻,最开始只是轻轻的,然后便越来越热情。埃齐奥动了一下,不小心踢到了一块砖头。砖头掉进了花园里,他登时僵住了。
鲁克蕾西亚和彼得罗跳了起来。
&ldo;什么动静?&rdo;她说,&ldo;没经过我的允许,没人可以到这来!这是我的花园,我的房间!&rdo;
彼得罗不安地四处张望,已经准备好逃之夭夭了,&ldo;我,我得走了,&rdo;他慌慌张张地说,&ldo;我得回去背台词了‐‐明天我还要排练呢。我必须得走了。&rdo;说罢,他最后亲了鲁克蕾西亚一口。&ldo;再见,亲爱的。&rdo;
&ldo;别走,彼得罗。我保证没事的。&rdo;
&ldo;不行,太晚了。我得走了。&rdo;
彼得罗一副恋恋不舍的样子跑过花园,走进了对面的一扇门。
鲁克蕾西亚等了一会儿,然后站起来打了个响指。在旁边一棵灌木下面钻出一个她的侍卫。他向鲁克蕾西亚鞠了一躬。
&ldo;我都听见了,夫人。我能够作证。&rdo;
鲁克蕾西亚撅起嘴。&ldo;很好,去报告凯撒吧。我倒要看看他戴上绿帽子后感觉怎么样。&rdo;
&ldo;遵命,夫人。&rdo;
侍卫又鞠了一躬,转身离开了。
鲁克蕾西亚一个人留在花园里面,从旁边的花丛中摘下一朵雏菊,一片一片地拽下花瓣。
&ldo;他爱我,他不爱我,他爱我,他不爱我……&rdo;
埃齐奥下了步道,朝鲁克蕾西亚走了过去。鲁克蕾西亚坐了下来看着埃齐奥,看上去并不害怕,只是有点儿惊讶。嗯,埃齐奥心想,如果花园里还藏着鲁克蕾西亚的卫兵,那就送他们最后一程好了。
&ldo;我无意打扰,夫人。&rdo;埃齐奥不无讽刺地鞠了一躬。
&ldo;你好,埃齐奥&iddot;奥迪托雷先生。&rdo;鲁克蕾西亚伸出手来让他亲吻,&ldo;看到你最后终于想起来要讲礼节,我真是高兴坏了。我可是久仰你的大名了,尤其是在最近。我想我们最近在罗马遇到的不愉快,你绝对脱不了干系吧?&rdo;她想了想,又说道:&ldo;只可惜凯撒不在,不然他肯定非常高兴见到你。&rdo;