希兹还在洋洋自得之际,难以接受批评,他宽宏大量的笑说:&ldo;你觉得很好笑,是吗,凡斯先生?&rdo;
&ldo;巡官,如果你知道这份自白书是多么无稽的话,一定会抓狂的。&rdo;
凡斯转向马克汉,&ldo;说真的,不要太相信这份自白书。而它可能是真相大白的第一步,
我很高兴上尉能掰出这篇文章。握有这篇无稽之作,我们或许能够让少校抛开顾忌对我们畅所欲言,我的猜测也许是错的,但总得试一试。&rdo;
他走到检察官办公桌前,甜言蜜语的哄着马克汉,&ldo;我尚未引导你入正轨呢,亲爱的老友,我还有一个建议:打电话给少校,请他立刻过来,告诉他已经有人投案自首‐‐但是千万不要告诉他是谁,随便暗示他是圣&iddot;克莱尔小姐、范菲或任何人,催他立刻赶到,告诉他你希望在正式起诉前能和他谈一谈。&rdo;
&ldo;我看不出有这么做的必要,&rdo;马克汉反对,&ldo;今天晚上我一定会在俱乐部碰到他,那时再告诉他。&rdo;
&ldo;那就行不通了,&rdo;凡斯坚持,&ldo;希兹巡官一定希望亲耳听见少校指点我们一条明路。&rdo;
&ldo;我不需要任何指点。&rdo;希兹插嘴说。
凡斯崇拜的望着他,惊奇道:&ldo;多么了不起的人物!即使大文学家歌德常高呼求助无门,而你竟已到了豁然开朗无所不知的境界……了不起呀!&rdo;
&ldo;听着,凡斯,&rdo;马克汉说:&ldo;为什么要将事情搞得更复杂?我认为要求少校来讨论李寇克的自白不但不合情理还浪费时间,况且我们现在已经不需要他的证词了。&rdo;
他粗率的反驳中暗示着他的疑虑,虽然他断然拒绝了凡斯的请求,但过去数日的经验告诉他凡斯此举必有其目的。
凡斯体会到对方的犹豫,说:&ldo;我绝不是因闲着无聊想看少校兴奋得发红的双颊才提出这个建议。我郑重告诉你,他立即出现对这个事件有很大的帮助。&rdo;
马克汉考虑再三,为此不断争辩,凡斯的坚持终于令他明智的接受建议。
希兹露出憎恨的表情,沉默的坐下来猛抽雪茄安慰自己。
班森少校迫不及待的赶来,强忍住自己急切的心绪。马克汉将自白书拿给他,他边看面色逐渐转暗,眼睛露出疑惑的神色。
他抬起头来,&ldo;我实在不大明白。我必须承认事情完全出乎我的意料之外,李寇克实在不像是杀害艾文的凶手……当然,我也可能是错的。&rdo;
他失望的将自白书放回马克汉办公桌上,坐了下来,&ldo;你满意吗?&rdo;他问。
&ldo;看不出有什么不满意的地方,&rdo;马克汉说:&ldo;如果他是无辜的,为什么要自动投案认罪?其实目前有许多对他不利的证据,两天前我就打算逮捕他了。&rdo;
&ldo;绝对是他干的,&rdo;希兹插口,&ldo;从一开始我就怀疑是他‐‐&rdo;
班森少校没有立即回答,看起来他正在斟酌他的措词,&ldo;也许‐‐我是意思是‐‐李寇克的认罪可能有难言之隐。&rdo;
我们听出他话中有话。
&ldo;我承认,&rdo;马克汉同意,&ldo;最初我认为凶手是圣&iddot;克莱尔小姐,也曾以此暗示李寇克,但后来我确信她并未直接涉案。&rdo;
&ldo;李寇克知道吗?&rdo;少校立刻问。
马克汉想了一下,&ldo;不,我想他不知道。事实上,他仍然以为我在怀疑她。&rdo;
&ldo;喔!&rdo;少校颇不情愿的慨叹一声。
&ldo;这些事与他认罪有什么关系?&rdo;希兹急躁的说:&ldo;你认为他会为了她的名誉而自动上电椅?‐‐去他的!那种情节只会出现在电影里,真实人生中没有一个男人会这么做。&rdo;
&ldo;我可不敢肯定,巡官,&rdo;凡斯慢吞吞的说:&ldo;女人通常都头脑清醒,不可能做这种傻事;但男人当白痴向来是难以估计的。&rdo;
他好奇的看着班森少校,&ldo;告诉我们,为什么你相信李寇克是在演英雄救美?&rdo;
少校不置可否,甚至不愿讨论最初暗示上尉此举的真正原因,凡斯多次尝试,但他始终保持缄默。
希兹终于不耐烦,开口道:&ldo;你没法用争辩的方法替李寇克脱罪。凡斯先生,看看所有的证据吧!他曾要胁过班森不可再与那位小姐见面,否则便会要他的命;班森再度与她外出,结果被杀了。之后李寇克把枪藏匿在她的家中,等到事情闹大,他把枪取走丢进河中;还贿赂门僮替他说谎,制造不在场的证明,而他本人在当晚十二点半时曾出现在班森家门外……如果这都不足以破案的话,那我就是只乌龟。&rdo;
&ldo;所有情况看来都十分具有说服力,&rdo;少校承认,&ldo;但可不可能另有隐情?&rdo;
希兹根本不愿回答他的问题。&ldo;我的看法是,&rdo;他继续说:&ldo;李寇克在午夜时分开始起疑,拿了枪出门,他当场逮到班森和那女孩在一起,进屋内射杀了他,如果你问我,我认为他们两人都有份,开枪的是李寇克,现在他也承认了……全国任何一个陪审员都会定他的罪。&rdo;
&ldo;喔!执法人员全是由你指派的。&rdo;凡斯咕哝着。