&ldo;你知道谁杀了西尔维娅?&rdo;
他没有直接回答。&ldo;以谋杀罪告发一个女人,很难下手一一即使她在你心目中没
有多大的分量。&rdo;
&ldo;世事多艰。哈伦-波特都知情?&rdo;
他又露出笑容。&ldo;他会跟人说吗?我猜不可能。我猜他以为我死了。谁会告诉他
我没死一一除非是你?&rdo;
&ldo;我愿意跟他说的话不多。曼迪最近好吗一一现况如何?&rdo;
&ldo;他还好。在阿卡波克。因为兰迪,他才逃过一劫。但他们并不赞成对警察耍
狠。曼迪没有你想的那么坏。他有一颗心。&rdo;
&ldo;蛇也有。&rdo;
&ldo;好吧,那杯螺丝起子呢?&rdo;
我站起来没搭腔,走向保险柜。我转动圆钮,拿出装有&ldo;麦迪逊肖像&rdo;和五张带
咖啡味百元钞票的信封。我把东西一古脑儿倒在桌上,然后捡起那五张钞票。
&ldo;这些我留着,几乎全花在费用及调查研究上了。&lso;麦迪逊肖像&rso;我把玩得很开
心。在还给你。&rdo;
我把它摊在他前面的书桌上。他看了看,没伸手碰它。
&ldo;你可以留着。&rdo;他说,&ldo;我有很多。你本来可以不管的。&rdo;
&ldo;我知道。她杀了丈夫,逍遥法外之后,情况也许能好转。他并不重要,当然,只是一个有血、有脑、有感情的人类罢了。他也知道真相,努力带着秘密活下去。他是作家。你也许听过他。&rdo;
&ldo;听着,我做的事身不由己。&rdo;他慢慢地说,&ldo;我不希望任何一个人受伤害。在这儿我连一点儿机会都没能有。人没法那么快评估每一个方面。我吓坏了,只好逃。我当时该怎么做?&rdo;
&ldo;我不知道。&rdo;
&ldo;她有点儿疯狂的癖性。她反正会杀他的。&rdo;
&ldo;是啊,可能。&rdo;
&ldo;好啦,放随和些。我们找个凉爽安静的地方喝一杯。&rdo;