当同父异母兄弟大喊着解释他为什么躺在一个六十岁女人身上时,如释重负、筋疲力尽的侦探,在出租车里重重地坐在搭档身边,发现自己‐‐情不自禁、全然不顾品位地‐‐大笑起来。
一星期后
第五十章辛西娅:你说,恩底弥翁,这一切都是为了爱?
恩底弥翁:是的,女士,然后诸神给我送来一个女人的恨。
‐‐约翰&iddot;黎里,《恩底弥翁:又名月中人》
斯特莱克以前从未拜访过罗宾和马修在伊灵的公寓。他坚持让罗宾放假休息,从轻微脑震荡和勒杀的伤害中恢复过来,但罗宾不愿意。
&ldo;罗宾,&rdo;斯特莱克在电话里耐心地告诉她,&ldo;我反正也得让事务所关门。记者把丹麦街都挤爆了……我目前住在尼克和伊尔莎家。&rdo;
但是,他在去康沃尔之前必须见见她。罗宾打开大门时,他高兴地看到她脖子和额头上的瘀伤已经褪去,变成发黄的淡青色。
&ldo;你感觉怎么样?&rdo;他问,在门垫上擦着双脚。
&ldo;太棒了!&rdo;她说。
房间很小,但充满温馨,弥漫着她身上的香水味,他以前对这香味没怎么留意。也许已有一星期没有闻到,使他对此变得敏感了。她领他走向客厅,那里像凯瑟琳&iddot;肯特家一样贴着木兰花墙纸,他饶有兴趣地发现一本《调查讯问:心理学与实践》倒扣在一张椅子上。墙角有一棵小圣诞树,上面挂满白色和银色的装饰品,就像斯隆广场的树一样,那些树构成了报纸上被撞毁的出租车照片的背景。
&ldo;马修缓过劲来了吗?&rdo;斯特莱克问,一屁股坐在沙发里。
&ldo;我不能说我没见他这么开心过,&rdo;
她回答,咧开嘴笑了,&ldo;喝茶?&rdo;
她知道他喜欢什么味道:颜色浓得像木焦油。
&ldo;圣诞礼物。&rdo;她端着茶托回来时,斯特莱克对她说,递给她一个没有任何特点的信封。罗宾好奇地打开信封,抽出一沓钉在一起的打印材料。
&ldo;一月份的侦察课,&rdo;斯特莱克说,&ldo;这样你下次从垃圾箱里掏出一袋狗屎时,就不会被人注意到了。&rdo;
她很开心地笑了。
&ldo;谢谢。太感谢了!&rdo;
&ldo;大多数女人都希望收到鲜花。&rdo;
&ldo;我不是大多数女人。&rdo;
&ldo;是啊,我注意到了。&rdo;斯特莱克说着,拿起一块巧克力饼干。