&ldo;伊尔莎,你好,什么事?&rdo;
&ldo;实际上事情还挺多的。&rdo;她说。声音显得尖细而遥远,斯特莱克听出她是在车里。
&ldo;利奥诺拉&iddot;奎因星期三给你打电话了吗?&rdo;
&ldo;打了,那天下午我们见了面,&rdo;她说,&ldo;我刚才又跟她通话了。她告诉我,她今天早晨想跟你说话,但电话打不通。&rdo;
&ldo;是啊,我很早就出发了,没接到她的电话。&rdo;
&ldo;她允许我告诉你‐‐&rdo;
&ldo;发生了什么事?&rdo;
&ldo;他们把她带去审讯了。我正在去警察局的路上。&rdo;
&ldo;妈的,&rdo;斯特莱克说,&ldo;妈的。他们找到了什么?&rdo;
&ldo;她告诉我,他们在她和奎因的卧室发现了照片。看样子奎因喜欢被捆绑,还希望在被绑住时拍照留影,&rdo;伊尔莎用尖细的、不带感情的声音说,&ldo;利奥诺拉跟我说这些时就好像在聊园艺。&rdo;
他能听见那边伦敦市中心的车水马龙声。而在这里的高速公路上,最响的声音就是雨刷器的沙沙声、大功率马达持续不断的嗡嗡声,和偶尔某个莽撞的司机在满天飞雪中超车的呼啸声。
&ldo;别人还以为她能明智地把那些照片处理掉呢。&rdo;斯特莱克说。
&ldo;我就假装没听见你这个销毁证据的建议吧。&rdo;伊尔莎佯装严厉地说。
&ldo;那些照片不是最要命的证据,&rdo;斯特莱克说,&ldo;万能的上帝啊,他们俩的性生活肯定很变态‐‐不然利奥诺拉凭什么能抓住奎因这样的男人呢?安斯蒂斯的思想太纯洁了,这才是问题的关键,他认为除了传教士式体位,其他的一切都是犯罪倾向的有力证据。&rdo;
&ldo;你对调查官的性生活习惯有哪些了解?&rdo;伊尔莎打趣地说。
&ldo;他就是我在阿富汗时一把拽到车后的那个家伙。&rdo;斯特莱克嘟囔道。
&ldo;噢。&rdo;伊尔莎说。
&ldo;他打定主意要把利奥诺拉拿下。如果他们只找到这些,只有淫秽照片‐‐&rdo;
&ldo;不止这些。你知道奎因家有个带锁的储藏间吗?&rdo;
斯特莱克紧张地听着,突然非常担心。难道他错了,彻头彻尾地错了‐‐&ldo;他们找到了什么?&rdo;他问,不再油腔滑调,&ldo;不是肠子吧?&rdo;
&ldo;你说什么?听起来像是&lso;不是肠子&rso;!&rdo;
&ldo;他们找到了什么?&rdo;斯特莱克纠正自己的话。