明明就是她的姐姐,伊丽莎白依旧隐姓埋名以另外一个身份与丽迪雅交流。丽迪雅完全交心给这位陌生人,到头来却发现这是个“骗局”。所以,“伊丽莎白你就是个大骗子”这句话,完全就是实指,没有任何不实际的地方。
大骗子。
伊丽莎白头疼地揉了揉太阳穴。
被妹妹这样指责,她心里也难受得很。只是现在眼下似乎还有另外一个人,需要她去安慰。
达西此时已经放下报纸,再次在房间里踱来踱去。他皱着眉头,在煞费心思地苦思冥想。
伊丽莎白小姐就是《傲慢与偏见》作者的事情,其实应该早有迹象了吧?他想着,埃尔顿先生显然是知道这件事情的,现在看来出版也是他有所帮忙。
难怪在卢卡斯爵士府刚见面的时候,埃尔顿先生就和伊丽莎白小姐关系密切;难怪他们刚刚认识没几天,就有厚重的信件往来。现在看来,这不是他们当时情感的沟通,而是公事所在。
想到这里,达西苦恼的脸上突然冒出一丝变扭的笑容。不过随后这道笑容就消失不见了。
伊丽莎白小姐对于《傲慢与偏见》这本书的关注,似乎也是超乎寻常。每次聊到作者的时候,她都有一丝微妙的神色。更不要提到上回在女士杂志社,遇到汤姆主编和埃尔顿先生的时候,所发生的事情。
似乎当时所在场的人,只有他是不知道实情的。
……
他当时说了什么?
想到这里,达西苦恼的脸更黑了又黑。伊丽莎白看着他表情的变换,觉得心头被揪起了一块肉,隐隐地在疼。
她不太清楚他在想什么,只好小声叫了句“达西先生”。
达西没有回答,他似乎是没有听到,全部的注意力又回到了报纸上。可惜丽迪雅只带来一份报纸,她无法得知上面具体讲述的是什么。
但一定都在说“伊丽莎白·班奈特”与“TheLady”的关系。
她能够想象,在没有被曝光之前,评论家即使是批判也只是捕风捉影。但现在她的真实身份暴露——一位没有经历任何战争的人,一位在乡村长大的姑娘,一位接触的人全是乡下人,牧师,地主,小律师的作者,能有多少阅历呢?
所以,现在报纸上的言论,一定不堪阅读。
伊丽莎白知道总有一天,她作为《傲慢与偏见》作者的事情,会公布于世——主动也好,被动也罢。
但她没有想到这一天会来得这么早。明明不久之前,她才刚刚和达西先生讨论过这部作品。
她非常在意外界对于她和她的作品的看法,但是现在她更关注的,是眼前的达西先生对她的看法。
伊丽莎白见他双眉紧蹙,满目忧愁,觉得自己的内心更加惶恐不安了。
作者有话要说:
不虐不虐不虐!重要的事情说三遍~达西先生会有一丢丢小脾气,他也不是圣父,也有缺点,自然会对利兹的隐瞒表示不满~但下一二章后就会好,会更甜的!
春节期间外出玩耍,可能会两天一更~(当然我会努力日更的!)如果每天晚上九点没有更新,小可爱们就不要等啦。
感谢在2020-01-1721:30:01~2020-01-2019:10:07期间为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦~
感谢灌溉营养液的小天使:2892253320瓶;
非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!
第55章舆论
“《傲慢与偏见》的价值或许和其作者一样,只能在其狭小的圈子里有所影响。毕竟,伊丽莎白女士出生于伦敦城外近二十多英里的小村庄,四周交际的只有二十四户人家。很难想象,这样一位没有任何复杂经历的作家——如果她能够被称为作家的话——会写出有深度的文章。我敢说,在伦敦我认识的女作家中,伊丽莎白女士是最没有学问的一个。”
——著名评论家约翰·杰克逊。
“伊丽莎白女士和她的经历一样,非常无趣。《傲慢与偏见》这部小说也是泛泛其词。如果我未来能够在图书馆找到这本书,那么这个图书馆也没有必要前去了[1]。”
——著名评论家乔治·谭。
“《傲慢与偏见》让人抓狂到我无法在别的评论家面前隐藏我的厌恶[1]。或许这也是其作者先前想要不用真名发表的原因。但没有办法,读者的眼光是雪亮的。”
——著名评论家马克·斯坦。
“我真弄不懂这些乡村生活有什么可以写成一本书。伊丽莎白女士应该用更加深刻的内容来让读者思考,而不是费劲笔墨描写其中的爱情故事。”
——著名评论家比尔·伯克里。
……
一整个版面的报道,一整个版面都是负|面评价。有一两条中性的分析,都被放在左上或者右下的角落里。可以想象,撰写报道的人一定也是不喜欢《傲慢与偏见》的,才容忍这样极端的情况出现。